Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devenues des acteurs internationaux majeurs " (Frans → Engels) :

En l’espace d’une décennie, le secteur des fonds d’investissement est devenu un acteur majeur des marchés financiers européens.

The investment fund industry has grown over the space of a decade to become a key actor in European capital markets.


Depuis son adhésion à l'OMC, la Chine est devenue un acteur majeur du système de commerce mondial.

Since its WTO accession, China has become an important player in the global trading system.


- mettra au point avec le SEAE des solutions pour améliorer l'appui aix délégations de l'UE, aux autorités consulaires et aux autres acteurs UE et internationaux en cas de situation d'urgence majeure hors de l'UE.

- Develop with the EEAS options on how these teams can better support EU Delegations, consular authorities and other EU and international actors during major emergencies outside the EU.


Dans le cas de ces deux pays, quand on regarde les choses de façon vraiment objective, on s'aperçoit que c'est surtout la volonté des États et des gouvernements en place qui a permis à ces pays d'être aussi performants et d'occuper une place de plus en plus prépondérante, au point de ne plus être seulement des pays producteurs ou des pays s'étant libérés de leur statut de pays en voie de développement, mais bien des acteurs internationaux majeurs dont la voix porte énormément.

In the case of both countries, when we look at things truly objectively, we see that it is the will of the state and the government in place that allows these countries to be so productive and to become stronger all the time, to the extent that they are no longer just producing countries or countries that have freed themselves from the status of developing country, but they are major international players with a significant say.


La Chine, l'Inde et d'autres économies en développement sont devenues des acteurs internationaux majeurs.

We've seen the emergence of China, India, and other developing economies as major international players.


- l'importance d'une coopération étroite entre l'Union européenne, ses États membres, les autorités nationales et le secteur privé (notamment les fournisseurs de services internet, les producteurs de logiciels, l'industrie et les organisations de consommateurs), ainsi que les pays tiers et les acteurs internationaux majeurs impliqués dans la lutte contre le phénomène du "spam";

the importance of close co-operation between the European Union, its Member States, the national authorities and the private sector (in particular, Internet Service Providers, software producers, industry and consumers associations), as well as with third countries and international key actors in the fight against "spam".


W. considérant que l'UE a un grand potentiel pour jouer un rôle constructif dans la région en tant que puissance civile, dotée d'une expérience pour employer avec succès des incitations économiques liées à des initiatives politiques et diplomatiques, et en tant qu'acteur ayant la capacité de partager la responsabilité avec d'autres acteurs internationaux majeurs pour promouvoir la paix et la sécurité dans la région,

W. whereas the EU has a great potential to play a constructive role in the region as a civil power, with experience in successfully employing economic incentives linked to political and diplomatic initiatives, and as an actor with the capacity to share responsibility together with other major international actors for promoting peace and security in the region,


W. considérant que l'UE dispose d'un grand potentiel pour jouer un rôle constructif dans la région en tant que puissance civile, dotée d'une expérience pour employer avec succès des incitations économiques liées à des initiatives politiques et diplomatiques, et en tant qu'acteur ayant la capacité de partager la responsabilité avec d'autres acteurs internationaux majeurs pour promouvoir la paix et la sécurité dans la région,

W. Whereas the EU has a great potential to play a constructive role in the region as a civil power, with experience in successfully employing economic incentives linked to political and diplomatic initiatives, and as an actor with the capacity to share responsibility together with other major international actors for promoting peace and security in the region,


On a rencontré des financiers de Bay Street qui haïssent la Caisse de dépôt et placement, même si elle contribue à l'évolution positive de l'économie canadienne, même si elle est devenue un acteur majeur dans plusieurs de ces entreprises dites canadiennes, qui font la fierté de mes collègues libéraux, conservateurs, alliancistes ou néo-démocrates.

We met Bay Street financiers who hate the Caisse de dépôt et placement, even though it makes a positive contribution to the Canadian economy and has become a key player in a number of so-called Canadian businesses that make Liberal, Conservative, Canadian Alliance or New Democrat members so proud.


En tant que troisième partenaire commercial de l'UE, hors Europe, mais également en tant qu'important prestataire de services de transport maritime internationaux, la Chine est devenue un acteur majeur du transport maritime international.

As EU's third largest trading partner outside Europe as well as an important provider of international maritime transport services, China has become a major player in the international maritime world.


w