Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est donc devenu un lieu très partisan.

Vertaling van "devenu un lieu très partisan " (Frans → Engels) :

C'est donc devenu un lieu très partisan.

The Senate has thus become a very partisan place.


Il est devenu un lieu très fréquenté pour l'occasion. En 2004, le Musée des civilisations a participé aux événements commémoratifs en présentant une vaste exposition sur la vie en Nouvelle-France pour célébrer le 400 anniversaire du premier établissement permanent fondé par des Européens en Amérique du Nord.

In 2004 the Canadian Museum of Civilization participated in commemorations and anniversaries by presenting a major exhibition on life in New France to commemorate the 400th anniversary of the first permanent European settlement in North America.


D. considérant que les instances bilatérales sont devenues le lieu principal pour poursuivre ces objectifs politiques, dans la mesure même où les perspectives d'établissement de règles multilatérales régissant les relations entre le commerce, le travail ou l'environnement dans le cadre de l'OMC ne sont pas très prometteuses,

D. whereas bilateral fora have become the main platform for pursuing these political objectives, so much so that the prospects for establishing multilateral rules governing relations between trade, labour or the environment within the WTO framework are not very promising,


D. considérant que les instances bilatérales sont devenues le lieu principal pour poursuivre ces objectifs politiques, dans la mesure même où les perspectives d'établissement de règles multilatérales régissant les relations entre le commerce, le travail ou l'environnement dans le cadre de l'OMC ne sont pas très prometteuses,

D. whereas bilateral fora have become the main platform for pursuing these political objectives, so much so that the prospects for establishing multilateral rules governing relations between trade, labour or the environment within the WTO framework are not very promising,


D. considérant que les instances bilatérales sont devenues le lieu principal pour poursuivre ces objectifs politiques, dans la mesure même où les perspectives d'établissement de règles multilatérales régissant les relations entre le commerce, le travail ou l'environnement dans le cadre de l'OMC ne sont pas très prometteuses,

D. whereas bilateral fora have become the main platform for pursuing these political objectives, so much so that the prospects for establishing multilateral rules governing relations between trade, labour or the environment within the WTO framework are not very promising,


G. considérant que la libre circulation des marchandises est une pierre angulaire de l'UE et que l'Union a introduit un système uniforme de réception par type ainsi que des certificats d'enregistrement harmonisés pour les véhicules à moteur; considérant qu'en conséquence, acheter ou transférer une voiture dans un autre État membre est devenu beaucoup plus facile; considérant que les citoyens européens qui s’installent dans un autre État membre dans lequel ils voudraient emporter leur voiture sont confrontés à des procédures lourdes et complexes, ceux-ci étant tenus de présenter des documents qui n’existent pas dans leur État membre et ...[+++]

G. whereas the free movement of goods is a cornerstone of the EU, and the Union has introduced a uniform type-approval system and harmonised registration certificates for motor vehicles; whereas, therefore, buying a car in or transferring a car to another Member State has become much easier; whereas European citizens who move to other Member States and intend to take their car with them are faced with onerous and complex procedures, requiring documentation that does not exist in their own Member State and payment of additional taxes; whereas European citizens intending to purchase a car in another Member State experience similar diff ...[+++]


Malheureusement, ces derniers temps, le comité est devenu très partisan et mon collègue de Cambridge, le député conservateur qui le présidait, même s'il se sentait mal à l'aise de le faire, je crois, a continué de donner la parole aux députés ministériels et de les laisser faire de l'obstruction.

Unfortunately, in this climate, it has become very partisan and my colleague from Cambridge, who was the Conservative chair of that committee, I think felt somewhat uncomfortable, but continued to bang down the gavel and allowed government members to be acknowledged and filibuster.


51. appelle à une plus grande responsabilité des entreprises privées qui enregistrent et attribuent des noms de domaines, services dont la société est devenue très dépendante; est d'avis qu'il y a lieu, à cet égard, d'établir un ensemble commun de critères à observer en vue d'accroître la transparence et de faire en sorte que les entreprises précitées assument des responsabilités croissantes;

51. Calls for greater accountability of private companies which register and distribute domain names, carrying out a service which society has become largely dependent upon; considers in this context that there is a need to establish a common set of criteria to follow, with a view to increasing transparency and ensuring that such companies take on increasing responsibilities;


Au fil des ans, le comité a perdu son dynamisme et est devenu très partisan, en partie à cause de la réputation «pizza» à la Chambre des communes, qui doit composer avec cinq partis politiques pour qui les langues officielles ne sont pas une priorité.

Over the years, its dynamism has waned and it has become heavily partisan, in part because of the House of Commons' " pizza" reputation with its five political parties for whom official languages are not a priority.


Depuis quelque temps, le comité est devenu très partisan de par la présence de personnes qui n'ont pas les intérêts de leur communauté minoritaire linguistique à coeur, qui ne connaissent pas ses besoins.

For some time now, the committee has become extremely partisan because of the presence of people who do not have the interests of their minority language community at heart, who are not familiar with its needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenu un lieu très partisan ->

Date index: 2023-10-04
w