Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devenir financièrement indépendantes " (Frans → Engels) :

Nous avions demandé aux services d'affaires et de consultations d'Arthur Andersen de déterminer quels attributs devrait posséder ATB pour devenir une institution financière indépendante, dont le siège social serait en Alberta, et qui serait viable à long terme.

We had Arthur Andersen Business Consulting review the attributes necessary for ATB to become an independent financial institution, headquartered in Alberta, viable over the long run.


Nous avons été fondés à titre de coentreprise avec la Banque Toronto-Dominion, mais nous nous sommes imposé l'objectif de devenir une institution financière indépendante.

We were created as an economic venture with the Toronto-Dominion Bank, but we are on a self-imposed track to be an independent financial institution.


Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement, elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.

While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation, they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.


Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement, elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.

While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation, they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.


4. invite les États membres à poursuivre leurs efforts dans la promotion de l'emploi féminin de qualité pour toutes les tranches d'âge et dans tous les secteurs, en prenant des mesures plus efficaces en vue de promouvoir la croissance, notamment dans les régions les plus pauvres de l'Europe, ce qui contribuera à mettre en valeur les connaissances et les aptitudes acquises par les femmes pendant leur formation, à renforcer leur participation à la vie économique et à assurer la viabilité des systèmes de retraite et offrira également aux femmes la possibilité de devenir financièrement indépendantes, tout en leur garantissant des droits auto ...[+++]

4. Calls on the Member States to maintain their efforts in promoting quality employment for women of all age groups and in all sectors, and take more effective measures to promote a growth in employment for women, particularly in the poorest regions of the EU, which will help to put to good use the knowledge and skills acquired by women during their training, boost their participation in the economic world and the viability of pension schemes, enable women to become financially independent and self-sufficient and ensure that they have their own satisfactory pension rights;


4. Invite les Etats membres à poursuivre leurs efforts dans la promotion de l'emploi féminin de qualité pour toutes les tranches d'âge et dans tous les secteurs, en prenant des mesures plus efficaces en vue de promouvoir la croissance, notamment dans les régions les plus pauvres de l'Europe, ce qui contribuera à mettre en valeur les connaissances et les aptitudes acquises par les femmes pendant leur formation, à renforcer leur participation à la vie économique et à assurer la viabilité des systèmes de retraite et offrira également aux femmes la possibilité de devenir financièrement indépendantes, tout en leur garantissant des droits auto ...[+++]

4. Calls on the Member States to maintain their efforts in promoting quality employment for women of all age groups and in all sectors, and take more effective measures to promote a growth in employment for women, particularly those from the poorest regions of the EU, which will help to put to good use the knowledge and skills acquired by women during their training, boost the economic indicators and the viability of pension schemes, and enable women to become financially independent and self-sufficient and ensure that they have their own satisfactory pension rights;


4. invite les États membres à poursuivre leurs efforts dans la promotion de l'emploi féminin de qualité pour toutes les tranches d'âge et dans tous les secteurs, en prenant des mesures plus efficaces en vue de promouvoir la croissance, notamment dans les régions les plus pauvres de l'Europe, ce qui contribuera à mettre en valeur les connaissances et les aptitudes acquises par les femmes pendant leur formation, à renforcer leur participation à la vie économique et à assurer la viabilité des systèmes de retraite et offrira également aux femmes la possibilité de devenir financièrement indépendantes, tout en leur garantissant des droits auto ...[+++]

4. Calls on the Member States to maintain their efforts in promoting quality employment for women of all age groups and in all sectors, and take more effective measures to promote a growth in employment for women, particularly in the poorest regions of the EU, which will help to put to good use the knowledge and skills acquired by women during their training, boost their participation in the economic world and the viability of pension schemes, enable women to become financially independent and self-sufficient and ensure that they have their own satisfactory pension rights;


en reconnaissant l'importance d'un soutien aux victimes, aussi bien femmes qu'enfants, de manière à les aider à devenir financièrement et psychologiquement indépendantes de l'auteur d'actes de violence;

recognising the importance of providing support to victims¸ whether women or children, to help them become financially and psychologically independent from the perpetrator;


(c) reconnaissant l'importance d'un soutien aux victimes, aussi bien femmes qu'enfants, de manière à les aider à devenir financièrement et psychologiquement indépendantes de l'auteur d'actes de violence;

(c) recognising the importance of providing support to victims¸ both women and children, to help them become financially and psychologically independent of the perpetrator;


Si oui, vous a-t-elle indiqué quand elle comptait devenir financièrement indépendante pour que les contribuables n'aient pas à injecter plus d'argent?

If they did, did they mention how long it will take them to be self-sustaining so that taxpayers won't have to feed it with more money?


w