Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus psychologique
Abus émotionnel
Action dans les champs psychologiques
Colite muqueuse F54 et K58.-
Commission Bergier
Commission d'experts indépendante
Commission indépendante d'experts Bergier
Cruauté mentale
Demande psychologique
Demande psychologique de l'emploi
Demande psychologique de travail
Dermite F54 et L23-L25
Dérèglement d'ordre psychologique
Détaillante indépendante
Exigence psychologique
Exigence psychologique de l'emploi
Exigence psychologique du travail
Mauvais traitements affectifs
Mauvais traitements psychologiques
Opérations psychologiques
Perturbation psychologique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Responsable de magasin indépendant
Responsable de magasin indépendante
Sévices émotionnels
Trouble psychologique
UDI
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Union démocrate indépendante
Union démocratique indépendante
Urticaire F54 et L50.-
Violence morale
Violence psychologique
Violence psychosociale
Violence émotive

Vertaling van "psychologiquement indépendantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exigence psychologique [ exigence psychologique de l'emploi | exigence psychologique du travail | demande psychologique | demande psychologique de l'emploi | demande psychologique de travail ]

psychological demand [ psychological job demand | psychological work demand ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant

retail business entrepreneur | retail product developer | retail entrepreneur | shop keeper


commission Bergier | commission d'experts indépendante | commission indépendante d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale | commission indépendante d'experts Bergier

Bergier Commission | Independent Commission of Experts | Independent Commission of Experts Switzerland-World War II


violence psychologique [ violence psychosociale | violence morale | violence émotive | mauvais traitements affectifs | mauvais traitements psychologiques | sévices émotionnels | cruauté mentale | abus émotionnel | abus psychologique ]

psychological abuse [ psychological violence | psychological mistreatment | emotional abuse | emotional maltreatment | mental cruelty | mental abuse ]


perturbation psychologique [ trouble psychologique | dérèglement d'ordre psychologique ]

psychological disturbance [ psychological impairment | psychological disorder ]


action dans les champs psychologiques | opérations psychologiques

actions conducted in psychological areas | psychological operations | psy-ops [Abbr.]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Union démocrate indépendante | Union démocratique indépendante | UDI [Abbr.]

Independent Democratic Union


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CCPA a été fondé en 1968, suite à une initiative conjointe de l'AUCC, de la Fédération des sociétés canadiennes d'assistance aux animaux, ou FSCAA, du Conseil de recherches médicales du Canada, ou CRM, ainsi que de plusieurs ministères fédéraux, à titre d'organisation indépendante d'examen par les pairs, ayant pour mandat de s'assurer que, grâce à des programmes d'éducation, d'évaluation et d'élaboration de lignes directrices, les animaux utilisés pour la recherche, l'enseignement et les tests, sont traités sur le plan physique et psychologique selon des ...[+++]

The CCAC was established in 1968 through a joint initiative of AUCC, the Canadian Federation of Humane Societies, or CFHS, the Medical Research Council of Canada, now CIHR, and several federal departments, as an independent, peer-review organization mandated to ensure, through programs of guidelines development, assessment and education, that the use of animals, where necessary for research, teaching and testing, employs physical and behavioural care according to acceptable scientific and ethical standards.


Ils font tous partie d'un tissu social, économique, culturel et psychologique complexe, et ne devraient pas être isolés comme s'ils pouvaient naître ou être compris de façon indépendante.

They are woven together in complex social, economic, cultural, and psychological ways, and they should not be isolated in silos as if they occur or can be understood independently.


De plus, les représentants canadiens ont demandé à plusieurs reprises que M. Khadr fasse l’objet d’une évaluation médicale et psychologique indépendante. e) Des représentants canadiens ont assisté, en qualité d’observateurs, à la présentation de toutes les poursuites contre M. Khadr à Guantanamo Bay, y compris à l’audience du tribunal de la Commission d’examen militaire, à Washington. f) Au Canada, M. Khadr ne fait l’objet d’aucune accusation de nature à justifier une demande d’extradition. g) Le gouvernement a obtenu la garantie formelle des autorités américaines que M. Khadr ne serait pas condamné à mort.

In response to (e), Canadian officials have been present as observers at all proceedings against Mr. Khadr in Guantanamo Bay, as well as to the hearing at the Court of Military Commission Review in Washington. In response to (f), there are no charges outstanding against Omar Khadr in Canada that could be a basis for an extradition request.


en reconnaissant l'importance d'un soutien aux victimes, aussi bien femmes qu'enfants, de manière à les aider à devenir financièrement et psychologiquement indépendantes de l'auteur d'actes de violence;

recognising the importance of providing support to victims¸ whether women or children, to help them become financially and psychologically independent from the perpetrator;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en reconnaissant l'importance d'un soutien aux victimes, aussi bien femmes qu'enfants, de manière à les aider à devenir financièrement et psychologiquement indépendantes de l'auteur d'actes de violence;

recognising the importance of providing support to victims¸ whether women or children, to help them become financially and psychologically independent from the perpetrator;


(c) reconnaissant l'importance d'un soutien aux victimes, aussi bien femmes qu'enfants, de manière à les aider à devenir financièrement et psychologiquement indépendantes de l'auteur d'actes de violence;

(c) recognising the importance of providing support to victims¸ both women and children, to help them become financially and psychologically independent of the perpetrator;


Or, c’est uniquement depuis que nous avons rejoint l’Union européenne que l’Irlande est devenue véritablement indépendante. Culturellement et psychologiquement, l’adhésion à l’Union a élargi nos horizons et nous a encouragés à regarder au-dehors.

It is only since we joined the European Union that Ireland has become truly independent. Culturally and psychologically, membership of the Union has broadened our horizons and encouraged us to look outwards.


2. demande instamment aux autorités du Kirghizstan de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir l'intégrité physique et psychologique de M. Beknazarov et d'autoriser une enquête indépendante, complète et impartiale, sur les allégations de torture et de mauvais traitements;

2. Urges the Kyrgyzstan authorities to take all necessary measures to guarantee Mr Beknazarov's physical and psychological integrity and to allow an independent, full and impartial investigation into the reports of torture and ill-treatment;


w