Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devant le comité vont surtout " (Frans → Engels) :

Il y a beaucoup de commentaires positifs, mais je soupçonne que les témoins qui comparaissent devant le comité vont surtout nous parler de ce qu'ils aimeraient voir modifié.

There has been much positive commentary, but I suspect that what we're going to hear from witnesses when they come before the committee is what they would change.


Là encore, ce sont des questions auxquelles les membres du Comité de la justice et, on peut l'espérer, les témoins devant le comité vont nous aider à répondre.

Again, these are questions that members of the justice committee and hopefully those bringing forward testimony are going to help us answer.


Puisqu'ils refusent de répondre aux questions en refusant de se présenter devant le comité, vont-ils au moins reconnaître devant la Chambre que ce genre de comportement est illégal?

Since they refuse to appear before the committee and answer questions, will they at least acknowledge in the House that this sort of behaviour is illegal?


Si nous arrivons à effectuer un jour cet examen parlementaire, je suis sûr que tous les témoins qui vont comparaître devant le comité vont en parler ainsi que des répercussions qu'il peut avoir pour l'évolution du système.

If we ever get around to the parliamentary review, I'm sure it will be commented on by just about everybody who will come before whatever committee it is on the implications they see it has for the evolution of the system.


Il est probable que toutes les organisations autochtones qui vont comparaître devant votre comité vont aussi les signaler.

Probably every aboriginal organization that appears before you will also point to these issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant le comité vont surtout ->

Date index: 2023-01-28
w