Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devant le comité expliquer pourquoi » (Français → Anglais) :

Je ne vois pas pourquoi vous ne laisseriez pas votre collègue, le député de Fredericton, comparaître devant ce comité et pourquoi il ne souhaiterait pas venir devant vous pour prouver son innocence.

I cannot see one reason why you wouldn't allow your colleague, the member for Fredericton, to stand before this committee and why he wouldn't want to come here to clear his name.


Voilà pourquoi, M. le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux d'être aujourd'hui devant le Comité des régions avec lequel j'ai si souvent travaillé lorsque j'étais Commissaire en charge de la politique régionale.

That is why – President Markkula, ladies and gentlemen – I am very happy to be before the Committee of the Regions today. I often worked with the Committee when I was Commissioner for regional policy.


Ainsi, lorsque l'organe d'administration ou de surveillance présente une proposition à l'assemblée générale, il devrait indiquer s'il suit la préférence du comité d'audit et, si non, expliquer pourquoi.

Hence, when making a proposal to the general meeting, the administrative or supervisory body should explain whether it follows the preference of the audit committee and, if not, why.


Y. considérant que l'échelle des réformes constitutionnelles et institutionnelles globales et systématiques que le nouveau gouvernement et le nouveau parlement hongrois ont réalisées dans un délai exceptionnellement court est sans précédent et explique pourquoi tant d'institutions et d'organisations européennes (l'Union européenne, le Conseil de l'Europe, l'OSCE) ont jugé nécessaire d'évaluer l'impact de certaines réformes; considérant qu'il ne devrait pas exister de différence de traitement des États membres, ce qui signifie que la situation dans d'autres États membres doit elle aussi être surveillée, dans le resp ...[+++]

Y. whereas the scale of the comprehensive and systematic constitutional and institutional reforms which the new Hungarian Government and Parliament have carried out in an exceptionally short time frame is unprecedented, and explains why so many European institutions and organisations (the European Union, the Council of Europe, the OSCE) have deemed it necessary to assess the impact of some reforms; whereas there should be no double standards in the treatment of Member States, meaning that the situation in other Member States should also be monitored, while enforcing the principle of equality of the Member States before the Treaties;


Donc, pourquoi avons-nous demandé à notre collègue de comparaître devant le comité, et pourquoi l'avons-nous littéralement critiquée devant les caméras alors qu'il n'y avait absolument pas lieu de l'accuser?

So why did we call our colleague in front of a committee and literally roast her in front of TV cameras when there were absolutely no grounds to accuse her?


Deuxièmement, M. Mandelson peut-il expliquer pourquoi ses services appliquent déjà un bon nombre d’innovations discutables mentionnées dans le livre vert, avant même la fin de la consultation publique et sans la moindre discussion préalable devant le Conseil ou devant le Parlement?

Secondly, can Mr Mandelson explain why his services are already applying quite a few questionable innovations mentioned in the Green Paper, even before the public consultation has come to an end and without any discussions either before the Council, or before this Parliament?


14. demande à la Commission d'expliquer pourquoi, en dépit de l'objectif formulé dans la décision 2000/407/CE du 19 juin 2000 , elle a nommé moins de femmes en 2001 qu'en 2002 dans les comités et les groupes d'experts, ce qui a aggravé le déséquilibre qui y existait entre les hommes et les femmes; demande à la Commission de rendre également compte des raisons qui expliquent l'évolution positive constatée pour les autres organes, qui ont, eux, nommé un plus grand nombre de ...[+++]

14. Calls on the Commission to explain why, despite the intention laid down in Decision 2000/407/EC of 19 June 2000 , it appointed fewer women to serve on committees and expert groups in 2002 than it did in 2001, with the result that the disparity between the number of men and women in committees and expert groups became larger, and calls on the Commission, further, to submit a report on the reasons which led to the other institutions doing better in this respect and appointing more women in 2002;


14. demande à la Commission d'expliquer pourquoi, en dépit de l'objectif formulé dans la décision 2000/407/CE du 19 juin 2000, elle a nommé moins de femmes en 2001 qu'en 2002 dans les comités et les groupes d'experts, ce qui a aggravé le déséquilibre qui y existait entre les hommes et les femmes; demande à la Commission de rendre également compte des raisons qui expliquent l'évolution positive constatée pour les autres organes, qui ont, eux, nommés un plus grand nombre de ...[+++]

14. Calls on the Commission to explain why, despite the intention laid down in Decision 2000/407/EC of 19 June 2000, it appointed fewer women to serve on committees and expert groups in 2002 than it did in 2001, with the result that the disparity between the number of men and women in committees and expert groups became larger, and calls on the Commission, further, to submit a report on the reasons which led to the other institutions doing better in this respect and appointing more women in 2002;


J'ai écouté très attentivement les députés, tout particulièrement le ministre de la Justice, qui sont allés devant le comité expliquer pourquoi le projet de loi était important.

I have listened very carefully to various members who spoke before committee, in particular the Minister of Justice, about why it was important to have this bill.


Permettez-moi de dire à plusieurs députés - et notamment à Mme Morgan qui vient de s’exprimer et à Mme van der Laan qui m’a expliqué pourquoi elle devait s’absenter de cette partie du débat - que le comité des sages est tout à fait explicite quant à la nécessité d’une approche commune et coopérative des États membres, de cette Assemblée et de la Commission en vue de garantir l’étendue et la portée des réformes que l’Union européenne doit accomplir dans sa cinquième décennie d’existence.

Can I say to several Members, including particularly Mrs Morgan who has just spoken and Mrs Van der Laan who explained to me why she had to be absent from this part of the debate, that the Committee of Wise Men is extremely explicit about the way in which there has to be a joint and cooperative approach by Member States, by this House and by the Commission in securing the extent and depth of reform which this European Union in its fourth decade must achieve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant le comité expliquer pourquoi ->

Date index: 2023-07-06
w