Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi elle devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco


Pourquoi la corrélation est-elle si forte entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis?

Why Are the Canadian and U.S. Unemployment Rates So Highly Correlated?


Les déficits budgétaires : pourquoi les tendances sont-elles différentes au Canada et aux États- Unis?

Budgetary deficits: why are Canadian and American trends diverging?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une de ces personnes nous a dit qu'elle était confrontée à tant d'obstacles tous les jours qu'elle ne voyait pas pourquoi elle devait remplir une autre formalité administrative pour conserver un crédit auquel elle a droit depuis des années.

One person said to us, I am faced with so many obstacles on a daily basis, I don't see why I should have to jump through another hoop to keep something I've had for years.


Plus tôt à la Chambre, nous avons entendu la ministre du Patrimoine expliquer pourquoi elle devait présenter ce projet de loi.

Earlier in the House we heard the minister of heritage refer to why the bill needed to be introduced.


Je viens d'une province, le Québec, où le libellé de la question, en 1995, a fait que presque 50 p. 100 de la population a voté en faveur de quelque chose sans comprendre exactement pourquoi elle devait voter.

I come from Quebec, where the wording of a referendum question in 1995 led almost 50 per cent of Quebeckers to vote in favour of something they did not quite understand. So the wording of the question is fundamental.


Ma question n'est pas de savoir pourquoi elle devait être expulsée mais de savoir comment est-il possible qu'une femme, naturellement déprimée par sa situation, puisse se suicider alors qu'elle est sous la responsabilité de l'Agence des services frontaliers du Canada.

My question is not about why she was being deported but about just how is it possible that a woman, naturally despondent over her situation, could commit suicide while under CBSA authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en tant que banque de l’UE, elle a estimé qu’elle devait fournir à la Grèce les outils dont le pays a le plus besoin au vu des circonstances actuelles. C’est pourquoi elle a élaboré ce nouveau mécanisme, qu’elle met aujourd’hui en application, pour la première fois, en Grèce.

As the EU bank, however, we felt that we should provide Greece with the tools it most needs under the current circumstances, so we developed this new facility, which we have inaugurated here in Greece today.


C’est pourquoi la réaction de la conférence a été ce qu’elle devait être.

This is why the response of the conference was exactly the right one.


C’est pourquoi, bien qu'il reconnaisse tout à fait qu'il faille fournir à l'Arménie une AMF exceptionnelle, votre rapporteur devait faire un choix difficile: soit proposer d’adopter l’avis du Parlement aussi vite que possible, dans l'intérêt du pays receveur, soit défendre les prérogatives institutionnelles du Parlement et refuser un calendrier inacceptable pour l'adoption d'une proposition législative, ce qui dans les faits priverait l’Arménie de l’assistance dont elle a besoin et qu’elle a sollicitée.

Therefore, while entirely in agreement with the need to provide Armenia with exceptional MFA, your rapporteur had a difficult choice to make. Either to propose adopting the Parliament's opinion as soon as possible, in the interest of the needs of the recipient country. Or to defend Parliament's institutional prerogatives and refuse the unacceptable timetable for adopting a legislative proposal, thereby effectively depriving Armenia of the assistance it needs and has been looking for.


Si l’UE devait se lancer dans la lutte contre l’homophobie, pourquoi ne devrait-elle pas également s’attaquer au sentiment anti-polonais, à la russophobie, à la germanophobie, à la francophobie, à l’islamophobie, à l’antipapisme, à l’anticléricalisme, à l’anticatholicisme ainsi qu’à toute une série d’autres comportements et manières de penser.

If the EU is to tackle homophobia, one could just as easily say that it should tackle anti-Polonism, Russophobia, Germanophobia, Francophobia, Islamophobia, anti-Papism, anti-clericalism, anti-Catholicism and a variety of other attitudes and modes of behaviour.


Quelqu’un lui a à l’époque demandé pourquoi l’Estonie devait entrer dans l’Union européenne, vu qu’elle était si proche de l’Union soviétique.

He was asked why Estonia should join the European Union, since it was just like the Soviet Union.


Permettez-moi de dire à plusieurs députés - et notamment à Mme Morgan qui vient de s’exprimer et à Mme van der Laan qui m’a expliqué pourquoi elle devait s’absenter de cette partie du débat - que le comité des sages est tout à fait explicite quant à la nécessité d’une approche commune et coopérative des États membres, de cette Assemblée et de la Commission en vue de garantir l’étendue et la portée des réformes que l’Union européenne doit accomplir dans sa cinquième décennie d’existence.

Can I say to several Members, including particularly Mrs Morgan who has just spoken and Mrs Van der Laan who explained to me why she had to be absent from this part of the debate, that the Committee of Wise Men is extremely explicit about the way in which there has to be a joint and cooperative approach by Member States, by this House and by the Commission in securing the extent and depth of reform which this European Union in its fourth decade must achieve.




D'autres ont cherché : pourquoi elle devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi elle devait ->

Date index: 2024-09-24
w