Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième événement était » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, c'était inspirant de voir réussir les athlètes paralympiques canadiens à l'occasion du deuxième événement sportif mondial en importance.

Honourable senators, it was inspiring to watch and follow the successes of Canadian Paralympians the over the course of the world's second largest sporting event.


Deuxièmement, la BCE a indiqué qu'il était nécessaire d'éviter tout "événement de crédit", et il est probable que cela sera évité.

Second, the ECB said that it was necessary to avoid a ‘credit event’, and it also seems likely that this will be avoided.


Cette déclaration à la Chambre des communes accompagnait l'adoption par le gouvernement d'une politique de redressement historique dans laquelle, premièrement, il était réaffirmé que l'Entente de redressement à l'égard des Canadiens japonais constituait un cas unique; deuxièmement, il était confirmé qu'aucune indemnisation pécunière ne serait accordée à des personnes ou à des communautés pour des événements historiques; troisième ...[+++]

With that statement in the House, the government adopted a policy on historical redress, which, first, reaffirmed the uniqueness of the Japanese Canadian redress agreement; second, confirmed that no financial compensation would be awarded to individuals or communities for historical events; third, committed to a forward-looking agenda to ensure that such practices did not recur; and fourth, noted that limited and future federal resources would be used to create a more equitable society.


En 1994, le gouvernement a adopté une politique de redressement historique dans laquelle: premièrement, il était réaffirmé que l'Entente de redressement à l'égard des Canadiens japonais constituait un cas unique; deuxièmement, il était confirmé qu'aucune indemnisation pécunière ne serait accordée à des personnes ou à des communautés pour des événements historiques; troisièmement, on s'engageait aussi à appliquer un programme d'ac ...[+++]

In 1994 the government adopted a policy on historical redress that: first, reaffirmed the uniqueness of the Japanese Canadian Redress Agreement; second, confirmed that no financial compensation would be awarded to individuals or communities for historical events; third, committed to a forward looking agenda to ensure that such practices did not recur; and fourth, noted federal resources would be used to create a more equitable society.


Pour conclure, je souhaiterais rendre hommage à M. Pittella pour les efforts qu’il a déployés en faveur de l’année européenne de la mobilité des travailleurs, premièrement pour l’avoir incluse en tant qu’événement annuel spécial - il était en effet impossible de l’envisager en tant que projet pilote -, ainsi que deuxièmement, en raison de son importance et, d’un point de vue objectif, de son efficacité dans la poursuite des objectifs de compétitivité de l’économie européen ...[+++]

Lastly, I should like to pay tribute to Mr Pitella’s efforts on behalf of the European Year of Workers’ Mobility; firstly in including it as a special annual event, given that it could not be envisaged as a pilot project; and secondly given its importance and, objectively speaking, its effectiveness in meeting the aims of making the European economy competitive.


Cette deuxième réunion du comité préparatoire est un événement qui fera date: l'idée à la base de cette conférence était d'analyser la dimension régionale des conflits récents en RDC, et c'est aussi la première réunion où seront représentés les nouveaux membres à part entière.

This second PrepCom is considered a memorable event, not only because the concept of this Conference was based on an analysis of the regional dimension of recent conflicts in the DRC, but also because this meeting is the first with representation of the new core-members.


Deuxième événement majeur, le 11 septembre dernier nous a rappelé, s'il en était besoin, la nature des nouvelles menaces qui pèsent sur le monde.

The second major event was 11 September, which reminded us, as if this were necessary, of the nature of the new threats hanging over the world.


Pour répondre à votre deuxième question, je dirai que la présidence grecque a exprimé son point de vue il y a dix-huit mois, dans une lettre du Premier ministre, M. Simitis. Celle-ci indiquait qu'un corps commun de gardes-frontières était nécessaire pour développer progressivement une véritable force de police frontalière européenne, compte tenu surtout de la pression du crime organisé et de l'immigration dus aux événements intervenus en Asie. ...[+++]

In reply to your second question, may I say that the Greek Presidency expressed the view eighteen months ago, in a letter from Prime Minister Simitis, that a common border guard was needed so that a real European border police force could gradually be developed, especially with the pressure from organised crime and immigration as a result of developments in Asia.


La deuxième chose que nous tentions de faire comprendre, c'était que nous devions espérer que les événements effroyables, les atrocités du 11 septembre, puissent produire quelque chose de positif. L'adversité donne parfois la possibilité d'être constructif, positif, et de construire quelque chose de meilleur pour l'avenir.

The second point we were seeking to make is that out of the appalling events, out of the atrocities of 11 September, we must hope that it is possible for some good to come. Adversity sometimes produces an opportunity to be constructive, positive and to build better for the future.


Le deuxième événement était le spectacle son et lumière qui se donne ici, sur la colline du Parlement, et qui traite remarquablement notre histoire, notre patrimoine et notre culture.

The second event was the sound and light show here on Parliament Hill which brilliantly reflected Canada's history, heritage and culture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième événement était ->

Date index: 2022-05-26
w