Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième heure afin » (Français → Anglais) :

Nous ferons les présentations officielles de vos collaborateurs pendant la deuxième heure, afin d'avoir plus de temps avec vous, monsieur le ministre, ce que tous les membres du comité apprécieront, j'en suis sûr.

Perhaps we'll leave the formal introductions of the officials to the second hour, and then we'll have more time with Minister Duncan, which I'm sure all members will appreciate.


Nous ajouterons un point à l'ordre du jour de la deuxième heure afin de discuter des travaux futurs et de votre motion.

We may now add a piece to that second hour about steering, and where we're heading with the rest, and your motion.


Nous pourrions entendre le témoignage de nos premiers témoins, ce qui prendrait 10 minutes, et ensuite faire comparaître les témoins restants qui sont arrivés pour la deuxième heure, afin de nous assurer d'obtenir la transcription de tous les témoignages des témoins ici présents.

We would hear the testimony from our first witnesses, have 10 minutes of that, and then we would bring to the table the remaining witnesses who have arrived for the second hour, just to ensure that we get on the record the testimony of all the witnesses we have here today.


À l’heure actuelle, afin de combler les lacunes sur le plan de l’information dans deux domaines utiles pour l’élaboration des politiques, une deuxième étude sur les stratégies adoptées par les États à l’égard des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier et une étude à petite échelle sur les systèmes d’accueil des demandeurs d’asile sont en préparation.

Currently, with a view to filling information gaps in two policy relevant areas, a second research study on state approaches towards illegally resident third country nationals and a small scale study on reception systems for asylum applicants are in preparation.


Le président : Deuxièmement, honorables sénateurs, avant d'ajourner, je tiens à vous rappeler que le comité siégera en dehors des heures normales le lundi 12 décembre, soit de 16 heures à 20 heures, afin de procéder à l'étude article par article du projet de loi C-18.

The Chair: Item 2, before we adjourn, senators, I would like to remind you that the committee will be sitting outside of normal time slots on Monday, December 12, from 4 to 8 p.m., to conduct clause-by-clause review of Bill C-18.


Pendant la deuxième heure, nous examinerons la Section 14, de la Partie 4, qui modifierait la Loi de mise en œuvre de l'accord sur le commerce intérieur afin de refléter les changements apportés au chapitre 17, de l'Accord sur le commerce intérieur.

During the second hour, we shall look at Division 14 of Part 4, which would amend the Agreement on Internal Trade Implementation Act to reflect changes made to chapter 7 of the Agreement on Internal Trade.


35. décide, compte tenu des flux exceptionnels de migrants et de réfugiés à l'heure actuelle, de concentrer les renforcements de crédits sur le Fonds "Asile, migration et intégration"; soutient vivement, dans ce contexte, le deuxième dispositif de 780 millions d'euros destiné à la relocalisation de 120 000 personnes supplémentaires; décide d'intégrer les crédits requis au projet de budget qu'il examine et d'aligner le premier dispositif sur le deuxième en ajoutant 20 millions d'euros afin ...[+++]

35. Decides, in light of the current exceptional flows of migrants and refugees, to concentrate its reinforcements on strengthening the AMIF; strongly supports in this context the second EUR 780 million package on the relocation of an additional 120 000 persons; decides to incorporate the necessary funds in its reading, and to align the first relocation package with the second one by adding EUR 20 million to finance transport costs (EUR 500 per migrant to Italy and Greece); approves an additional increase of EUR 79 million for general reinforcement of the AMIF; highlights the necessity of also ensuring sufficient financing possibilit ...[+++]


32. décide, compte tenu des flux exceptionnels de migrants et de réfugiés à l'heure actuelle, de concentrer les renforcements de crédits sur le Fonds "Asile, migration et intégration"; soutient vivement, dans ce contexte, le deuxième dispositif de 780 millions d'EUR destiné à la relocalisation de 120 000 personnes supplémentaires; décide d'intégrer les crédits requis au projet de budget qu'il examine et d'aligner le premier dispositif sur le deuxième en ajoutant 20 millions d'EUR afin ...[+++]

32. Decides, in light of the current, exceptional flows of migrants and refugees to concentrate its reinforcements on strengthening the AMIF; strongly supports in this context the second EUR 780 million package on the relocation of additional 120 000 persons; decides to incorporate the necessary funds in its reading, and to align the first relocation package with the second one by adding EUR 20 million to finance transport costs (EUR 500 per migrant to Italy and Greece); approves an additional increase of EUR 79 million for general reinforcements of the AMIF; highlights the necessity of also ensuring sufficient financing possibilitie ...[+++]


La solution est d'envoyer un message en deuxième lecture, afin que le rapporteur et tous nos collègues des différents partis jouissent de la position la plus forte qui soit à l'heure d'entamer la procédure de conciliation la plus épineuse de l'histoire de ce Parlement.

The answer is to send a signal at second reading, so that the rapporteur and our colleagues of all parties have the strongest possible negotiating position when we come to one of the most serious processes of conciliation we have ever had in this Parliament.


Depuis 2002, il existe une garantie de garde d'enfants 3 heures par jour pour les enfants de parents sans emploi et de mères ayant un deuxième enfant ou un enfant supplémentaire afin de faciliter la recherche et l'occupation d'un emploi pour les parents de jeunes enfants.

From 2002, there is a guarantee for 3 hours/day child care for children of unemployed parents and of mothers having a second/further baby, in order to give parents of small children better opportunities to seek and take up work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième heure afin ->

Date index: 2023-05-14
w