Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux réalités que vous allez devoir concilier » (Français → Anglais) :

Ce sont les deux réalités que vous allez devoir concilier, même si elles sont essentiellement contradictoires dans la pratique.

Those are the two realities that you have to come to grips with and, in large measure, they are contradictory in a practical sense.


Ce n'est pas moi qui vais préparer le prochain budget fédéral, mais vous allez devoir concilier la nécessité de répondre à des besoins criants et le souci de préserver notre équilibre financier.

I'm not writing the next federal budget, but you have to walk that fine line in recognizing what some of the great needs in this country are and balance them with prudent fiscal policy.


C'est en cherchant à concilier ces deux rôles que vous allez devoir trouver une réponse à la question posée, car si vous vous cantonnez dans votre rôle de protecteurs de l'intérêt public—de protecteurs des citoyens touchés, pour ainsi dire—en oubliant complètement votre autre rôle, celui de dirigeants—de mandataires ayant de la vision et disposant des mécanismes, des outils et des moyens voulus pour nous motiver et nous faire avancer—vous allez échouer.

Somewhere between these two you have to find an answer, because if you are consumed by this wish to be the defenders of the public good—the defenders of the stakeholders, so to speak—by completely ignoring your other function as our leaders—the people with the vision, the people who have the mechanisms, the tools, and the means to get us motivated and moving—then you will fail.


Si la Loi sur l'accès à l'information ne va pas être reléguée au second rang, et l'accès est un principe de droit éminent, et le directeur général des élections est maintenant l'un des responsables couverts par les changements proposés — certains autres ne le sont pas, comme le directeur parlementaire du budget et le commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique qui devraient l'être aussi — alors vous allez devoir vous adapter à l'existence des deux ...[+++]

If the Access to Information Act will not take the back seat, and it is a predominant notion as a right, and the Chief Electoral Officer is now one of the officials covered under the proposed amendments — certain other officials are not, like the parliamentary budget officer and the conflict of interest and Ethics Commissioner should be — then you will have to deal with the dual situation.


Le président: Vous allez devoirpondre en une minute à cette question de cinq minutes, car il y a deux autres députés qui voudraient, eux aussi, intervenir.

The Chairman: The challenge for you is to answer a five-minute question in one minute, because we have two more on the list.


Aujourd’hui, presque deux ans après la proposition de la Commission, vous allez devoir voter sur le paquet de règlements relatifs à la cohésion.

Today, almost two years after the Commission’s proposal, you are set to vote on the package of regulations on cohesion.


Dans le cadre des différentes initiatives que vous annoncez ou qui sont en cours, je voudrais vous entendre davantage sur la responsabilité que vous allez devoir assumer comme commissaire et vous demander de nous indiquer si les propositions de directive que vous faites vous paraissent suffisantes et à la hauteur des enjeux, notamment sur deux points.

In the context of the various initiatives that you are announcing or that are under way, I should like to hear you say more about the responsibility you are going to have to assume as Commissioner and would ask you to tell us whether the proposals for directives you are preparing appear to you to be sufficient and commensurate with what is at stake, particularly on two points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux réalités que vous allez devoir concilier ->

Date index: 2024-01-23
w