Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux revenus car cette option " (Frans → Engels) :

Il serait tout aussi pernicieux et improductif d'appliquer une politique discriminatoire envers les familles à deux revenus, car cette option peut, dans certains cas, être la meilleure solution possible.

We should give Canadians the choice. It would be equally pernicious and counterproductive to have a discriminatory policy against two income families, because in some cases that may be the best alternative.


De ce point de vue, il convient de privilégier les options qui augmentent les possibilités de partage et d'analyse des données au niveau international, car ce partage et cette analyse accroîtront l'efficacité et la valeur ajoutée obtenues.

Options which increase possibilities for data sharing and analysis at the international level should be favoured from this perspective, since such data sharing and analysis will increase the effectiveness and provide more added value.


Ces services apporteront des bénéfices économiques et sociaux car ils sont plus proches des besoins des consommateurs et offrent de véritables options aux personnes à faibles revenus ou dans les régions reculées.

These services will bring economic and social benefits, being more responsive to consumers' needs and providing real options for people on lower incomes or in remote regions.


Beaucoup de communautés internationales sont très satisfaites de l'adoption de cette loi, car elle permet à ces autres pays de manipuler le système canadien—le système de gouvernement et le système judiciaire du Canada—en fournissant des renseignements que l'on ne peut pas vérifier ni réfuter car cette option n'existe pas.

We can see a lot of international communities taking great pleasure in the enactment of this law because it allows those other countries to manipulate the Canadian system—a Canadian system of government and a Canadian court system—by providing evidence that cannot be tested or refuted as the opportunity for testing or refutation has not been provided.


Une récupération excessive des coûts ne se justifierait pas pour assurer une entrée efficace sur le marché et ménager les incitations à investir car l’option «construire» n’est pas économiquement envisageable dans cette catégorie d’actifs.

An over-recovery of costs would not be justified to ensure efficient entry and preserve the incentives to invest because the build option is not economically feasible for this asset category.


Ainsi, lorsque le projet de loi veut interdire les peines avec sursis pour les délits passibles d'une peine maximale de 14 années à perpétuité, c'est tout simplement redondant, car cette option n'existe même pas a priori.

Thus when the bill calls for a ban on conditional sentencing for offences that prescribe a maximum sentence of 14 years to life, it is redundant because the option never existed to begin with.


Option 4: Cette option envisage le CIWIN comme un réseau sécurisé de communication/d'alerte à plusieurs niveaux, facultatif et assurant deux fonctions distinctes: un système d’alerte rapide et un forum électronique destiné à l’échange d’idées et des meilleures pratiques en matière de protection des infrastructures critiques.

Option 4: CIWIN as a secure voluntary multi-level communication/alert system with two distinct functions: a rapid alert system and an electronic forum for the exchange of CIP ideas and best practices.


Bien que cette option semble séduisante, très peu d'États membres la préconisent; ils font valoir que chaque procédure doit être totalement distincte, car les deux directives sont complémentaires et s'appliquent à des étapes et des processus différents.

While this may appear to be an attractive option, very few MS recommended merging the two Directives; they stressed that each process should be completely separate in its own right, because the two Directives are complementary and address different stages and processes.


Les deux réunions auxquelles vous avez participé sont parmi les plus utiles que nous ayons eues depuis longtemps, et je vous remercie—comme j'en suis certain, tous les membres du comité—d'être revenus car, reconnaissons-le, notre existence même sur cette planète dépend de ce que l'on fera de vos conseils et de vos avertissements.

The two meetings you've been here have been two of the most valuable meetings we've had in a long time, and I appreciate your coming back and I'm sure the committee does, because let's face it, our very existence on this planet depends on listening to your advice and your warnings.


Alors, monsieur Assad, nous pourrions déclarer une amnistie et les gens en profiteraient, mais deux ou trois ans plus tard, ils se diraient: «Je ne déclarerai pas tous mes revenus, car je sais qu'il y aura une nouvelle amnistie».

So, Mr. Assad, we could say this, and people would do it, but then two or three years later, they'd say, “Well, I'm going to hold off, because I know it's going to be done again”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux revenus car cette option ->

Date index: 2022-09-08
w