Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux premières années du pacte de cinq ans sera relativement modeste » (Français → Anglais) :

Cette loi améliore nettement la situation au Québec en ce qui concerne le tabac et contient les dispositions suivantes relativement à la commandite: dans deux ans, la promotion de la commandite de tabac sera restreinte; dès le 1 octobre 2000, elle sera permise seulement sur le site de l'événement, pour la durée de l'événement seulement et dans des publications pour adultes; dans cinq ...[+++]

This legislation clearly improves matters in Quebec, and contains the following provisions regarding tobacco sponsorship: in two years, promotion of tobacco sponsorship will be restricted; as of October 1, the year 2000, it will be allowed only on the actual site of the event, only for the duration of the event, and in adult publications; within five years, all direct or indirect forms of tobacco sponsorship will be banned. The act sets a ceiling on the number of events that the tobacco industry can sponsor and a ceiling on their budget; it restricts sponsorships to contracts that have already been signed, and orders that ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 1187 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les services de police des Premières Nations: a) quelles ententes de services de police des Premières Nations arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, les ententes étant classées selon (i) la collectivité, (ii) le type d’entente, (iii) la population servie par l’entente, (iv) le nombre d’agents financés par l’entente; b) parmi les ententes qui arriveront à échéance le 31 mars ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1187 Hon. Carolyn Bennett: With regard to First Nations policing: (a) which First Nations policing agreements will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, broken down by (i) community, (ii) type of agreement, (iii) population served by the agreement, (iv) number of officers funded by the agreement; (b) of these agreements that will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, which ones does the government plan to renew and what are the terms for each renewed agreement; (c) are any existing agreements ...[+++]


Il ne faut pas oublier que le gouvernement n'a pas augmenté de manière sensible les dépenses militaires en ajoutant 1,2 milliard de dollars en cinq ans au budget de la défense puisque, en fait, cette somme sera en grande partie dépensée pendant les deux premières années pour financer l'opération Apollo en Afghanistan, par exemple.

For context, keep in mind that the government has not significantly increased defence spending by adding $1.2 billion over five years, but in fact is spending most of it in the first two years on Afghanistan's Operation Apollo, for example.


(48) Même si NSD sera une entreprise relativement petite en termes économiques, du fait qu'elle n'emploiera qu'une [. . .] de personnes la première année et une [. . .] dans les deux à trois années qui suivront et que ses actifs avoisineront [. . .] millions d'écus, toutes les considérations qui précèdent permettent de conclure que l'entreprise sera dotée des ressources nécessaires pour acc ...[+++]

(48) Despite the fact that NSD will be relatively small in economic terms, since it will only employ around (. . .) people the first year and around (. . .) within two or three years and it will have assets for a value of around ECU (. . .) million as a result of all the above elements, it can be concluded that NSD will have all the necessary resources to perform all the functions normally carried out by companies operating in the same market, and will therefore constitute a full-function joint venture.


Toutefois, selon John Godfrey, ministre d'État à l'Infrastructure et aux Collectivités, le montant transféré au cours des deux premières années du pacte de cinq ans sera relativement modeste.

However, according to John Godfrey, Minister of State (Infrastructure and Communities), the amount transferred over the first two years of the five-year agreement will be relatively modest.


Le Comité pense que, malgré les avantages qu’apporterait une approche active, la méthode passive est acceptable pour les deux premières années, à savoir la période au cours de laquelle les processus se mettront en place, où l’Office acquerra de l’expérience et embauchera des administrateurs d’investissements et où le montant contenu dans le fonds sera relat ...[+++]ivement faible.

The Committee believes that, though much would be gained from active investment, passive investment is acceptable for the first two years when the regime is being established, when the Investment Board is developing its expertise and hiring investment managers, and when the amount of money in the fund is relatively small.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux premières années du pacte de cinq ans sera relativement modeste ->

Date index: 2022-01-09
w