Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux mesures supplémentaires seront simplement » (Français → Anglais) :

Toutefois, si la convention de Minamata contient pour une large part des mesures similaires ou identiques aux dispositions en vigueur de la législation de l’Union européenne, certaines mesures supplémentaires serontcessaires.

However, while the Minamata Convention largely contains measures similar to or identical to existing EU legislation, certain additional measures will be needed.


Si la situation ne s’améliore pas, des mesures supplémentaires seront nécessaires.

If the situation does not improve, further actions are required.


À notre avis, ces deux mesures supplémentaires seront simplement des projets de création d'emploi et ne seront d'aucune utilité sur le plan de l'environnement ou de la santé humaine.

It's our position that those two extra steps—a level of quantification and a release limit regulation—will simply be make-work projects and will not add any value to the environment or to human health.


Toutefois, le titre prudent du rapport, à savoir «vers une stratégie» et pas simplement «stratégie» suggère que des mesures supplémentaires seront prises sous la forme de consultations publiques, ce qui pourrait aider à définir les principales priorités des futures mesures de l’UE.

However, the cautious title of the report, i.e. ‘towards a strategy’, not simply ‘a strategy’, would suggest that there will be further steps in the form of public consultations, which could help to set out the chief priorities for future EU measures.


Je suis également satisfait en ce qui concerne les États bénéficiant de dispositions particulières, bien que je tienne à souligner que ces dernières ne seront peut-être pas suffisantes, auquel cas des mesures supplémentaires seront nécessaires.

I am also pleased with regard to those states with the special provisions included, though I must point out that they may not be sufficient, in which case additional measures will be required.


M. Richard Harris: Madame la ministre, êtes-vous en train de me dire que les 415 millions de dollars supplémentaires seront simplement absorbés par le gouvernement et qu'ils ne seront pas refilés aux propriétaires d'armes à feu?

Mr. Richard Harris: Minister, are you now saying, then, that thus far the extra $415 million will simply be eaten by the government and not be passed on to the firearms owners? Is that what you're saying?


5. considère que les pluies torrentielles qui ont affecté l'île de Tenerife et le Levant espagnol sont de nature à renforcer l'inquiétude de la communauté internationale face au phénomène du changement climatique; rappelle à cet égard la nécessité pour l'Union européenne de mener une politique ambitieuse et déterminée dans la continuation du processus de Kyoto, y compris sur le plan international; invite les États Membres à pleinement respecter leurs engagements en matière de réduction des émisssions de gaz à effet de serre; considère que le protocole de Kyoto n'est qu'une première étape dans la lutte contre le réchauffement climatique e ...[+++]

5. Considers that the torrential rain which affected Tenerife and eastern Spain are bound to increase the international community's concern about the phenomenon of climate change. Points out, in this context, that the European Union needs to pursue an ambitious and decisive policy to continue the Kyoto process, not least on an international scale; calls on the Member States to respect fully their commitments to reduce greenhouse-gas emissions; considers that the Kyoto Protocol is only the first stage in the fight against global warming and that additional measures will be needed in the long term;


5. considère que les pluies torrentielles qui ont affecté l'île de Tenerife et le Levant espagnol sont de nature à renforcer l'inquiétude de la communauté internationale face au phénomène du changement climatique; rappelle à cet égard la nécessité pour l'Union européenne de mener une politique ambitieuse et déterminée dans la continuation du processus de Kyoto, y compris sur le plan international; invite les Etats Membres à pleinement respecter leurs engagements en matière de réduction des émisssions de gaz à effet de serre; considère que le protocole de Kyoto n'est qu'une première étape dans la lutte contre le réchauffement climatique e ...[+++]

5. Considers that the torrential rain which affected Tenerife and eastern Spain are bound to increase the international community’s concern about the phenomenon of climate change. Points out, in this context, that the European Union needs to pursue an ambitious and decisive policy to continue the Kyoto process, not least on an international scale; calls on the Member States to respect fully their commitments to reduce greenhouse-gas emissions; considers that the Kyoto Protocol is only the first stage in the fight against global warming and that additional measures will be needed in the long term;


7. confirme qu'il est nécessaire de déterminer quelles mesures supplémentaires seront requises pour atteindre les objectifs de la stratégie communautaire ; il renouvelle à cet égard son soutien à un régime d'étiquetage portant sur l'économie de carburant et invite la Commission à lui faire rapport sur l'état d'avancement de l'étude concernant la possibilité de créer un cadre de référence pour les incitations fiscales ;

confirms the necessity to consider further measures that will be required in order to achieve the objectives of the Community strategy; in this context, reiterates its support for a fuel economy labelling scheme and invites the Commission to report on the state of work regarding its study of the possibility of establishing a reference framework for fiscal incentives ;


Le Conseil s'est déclaré favorable au principe selon lequel, si les mesures exigées ne sont pas prises, des mesures supplémentaires seront adoptées au titre de la Charte des Nations Unies afin d'amener ceux qui bloquent le processus à respecter ces exigences.

Should the required steps not be taken, the Council endorsed the principle of further action under the UN Charter to bring about compliance by those who block the process.


w