Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage 12 ou 24 heures
Affichage sur 12 ou 24 heures
Deux jeux de l'heure
Deux systèmes horaires
Heure sur 12 ou 24 h
Jusqu'à une heure avancée de la nuit
Lecture sur 12 ou 24 heures
Ordre Good-Till-Specified Date and Time
Ordre good-till-time
Ordre valable jusqu'à une certaine heure
Petit quart
Petite bordée
Quart de deux heures
Stress
Valide jusqu'à l'heure indiquée

Vertaling van "deux heures jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


cycle 12/24 h | affichage 12 ou 24 heures | affichage sur 12 ou 24 heures | heure sur 12 ou 24 h | lecture sur 12 ou 24 heures | deux systèmes horaires

dual time zones | time-zones | 12/24 hr. time | 24 hour feature for second time zone | dual time | 12/24-hour time option


ordre good-till-time | ordre valable jusqu'à une certaine heure

Good Till Time | GTT [Abbr.]


ordre Good-Till-Specified Date and Time | ordre valable jusqu'à une certaine date à une certaine heure

Good-Till-Specified Date and Time | GTDT [Abbr.]


jusqu'à une heure avancée de la nuit

until the small hours of the morning


valide jusqu'à l'heure indiquée

valid until time shown




petit quart | quart de deux heures | petite bordée

dog-watch | dog watch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'émission dure deux heures, jusqu'à 11 heures. Si vous voulez être mis au parfum, je vous invite à retourner à vos bureaux et allumer votre radio.

It goes for two hours, until 11 a.m. So if you want to be brought up with a host of information, get back to your office and turn on your radio.


Les passagers à qui un refus d'embarquement a été opposé pour des motifs ne relevant pas de leur responsabilité ne devraient pas avoir à attendre des rafraîchissements, visés à l'article 9, paragraphe 1, point a), pendant deux heures jusqu'au décollage.

Passengers who are denied boarding for reasons for which they are not responsible should not have to wait two hours before refreshments are provided as required by Article 9(1)(a) during the pre-boarding period.


Une séance de travail du Comité permanent des finances avait lieu le même jour, mais à partir de 11 heures jusqu'à 14 heures. C'était donc trois heures de travaux où on a reçu à peu près une douzaine de témoins, en deux blocs d'une demi-douzaine.

There was a meeting of the Standing Committee on Finance that same day from 11 a.m. to 2 p.m. The committee met for three hours, during which it heard from about a dozen witnesses in two groups of six or so.


En fait, à bien y penser, je descends de l'avion à Regina et je conduis durant deux heures jusqu'à Estevan, puis je conduis deux heures de plus pour revenir à Wascana, juste à côté de Regina.

In fact, if you think about it, I get off the airplane in Regina and drive two hours to Estevan, only to drive two hours back to get into Wascana, and here is the community of Regina.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons de deux heures, jusqu'à 17 h 30.

We have two hours, until 5:30.


5. rejoint la Commission dans son analyse selon laquelle la coopération entre les deux régions ne s'est pas accompagnée jusqu'à présent d'un dialogue politique adéquat; juge insuffisante la pratique consistant à réunir une fois tous les deux ans pendant une heure la troïka de l'Union européenne et les chefs de gouvernement du CARIFORUM et se félicite du projet visant à accorder à l'avenir à ce dialogue à tous les niveaux le temps nécessaire;

5. Endorses the Commission's analysis that cooperation between the two regions has not thus far been accompanied by proper political dialogue; regards as inadequate the practice of holding, once every two years, a one-hour meeting between the EU Troika and the CARIFORUM heads of government and welcomes the proposal that in future the requisite amount of time should be allocated to such a dialogue at all levels;


5. rejoint la Commission dans son analyse selon laquelle la coopération entre les deux régions ne s'est pas accompagnée jusqu'à présent d'un dialogue politique adéquat; juge insuffisante la pratique consistant à réunir une fois tous les deux ans pendant une heure la troïka de l'Union européenne et les chefs de gouvernement du CARIFORUM et se félicite du projet visant à accorder à l'avenir à ce dialogue à tous les niveaux le temps nécessaire;

5. Endorses the Commission's analysis that cooperation between the two regions has not thus far been accompanied by proper political dialogue; regards as inadequate the practice of holding, once every two years, a one-hour meeting between the EU Troika and the CARIFORUM heads of government and welcomes the proposal that in future the requisite amount of time should be allocated to such a dialogue at all levels;


En cas de longs retards (deux heures ou davantage, en fonction de la distance du vol), les passagers se voient proposer dans tous les cas des repas et des rafraîchissements liés au temps d'attente, tout comme deux appels téléphoniques, télex, fax ou e‑mails, à titre gratuit; lorsque l'heure de départ prévue n'est que le jour suivant, ils se voient également offrir un hébergement à l'hôtel et le transport jusqu'au lieu d'hébergement et de celui‑ci jusqu'au lieu d'hébergement; par ailleurs, lorsque le retard est de cinq heures ...[+++]

In the case of long delays (two hours or more, depending on the distance of the flight) passengers shall be offered in all cases meals and refreshments corresponding to the waiting time as well as two telephone calls, telex, fax or e-mails, free of charge; when the expected time of departure is not until the next day, they shall also be offered hotel accommodation and transport to and from the place of accommodation; moreover, when the delay is at least five hours, passengers shall have the option to choose between reimbursement of the full price of the ticket together with, when relevant, a return flight to the initial point of depart ...[+++]


1. Nonobstant l'article 8, le repos journalier normal peut être interrompu, si nécessaire, jusqudeux fois pour autant que les portions de temps situées entre deux phases d'un temps de repos soient aussi courtes que possible et ne dépassent en aucun cas une heure.

1. Notwithstanding Article 8, a regular daily rest period may, where necessary, be interrupted not more than twice, provided that the intervals between two portions of a rest period are as short as possible and under no circumstances exceed one hour.


Nous serons très heureux de prolonger le débat après la tenue du vote prévu pour 18 h 30 ce soir. Nous serions disposés à prolonger le débat de deux heures, jusqu'à 21 heures, pourvu que pendant la période de prolongation, il n'y ait ni motion dilatoire ni demande de quorum et qu'on ne mette aucune autre question en délibération ni aucune autre motion aux voix sauf la question faisant l'objet du débat.

We will be more than happy to extend the debate after the vote scheduled for 6.30 p.m. We would be prepared to extend the debate for two hours to 9 p.m. on the understanding that during the extended hours of debate there would be no dilatory motions, no quorum calls and no other business called or motions put to the House except the item under discussion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux heures jusqu ->

Date index: 2023-01-01
w