Si l'on avait un bon facilitateur, un bon représentant du gouvernement fédéral qui pourrait venir nous rencontrer, recueillir les connaissances de l'autre province, comme ce que vous voyez de l'autre côté du port à St. John's, les deux grosses usines là-bas.qui écouterait les gens de la côte gaspésienne, les gens de la côte sud.Du côté de la côte nord où l'on pêche, l'on ne trouve des pêcheurs qu'entre Kégaska et Blanc-Sablon.
With a good facilitator, a good person to come down from the federal government and meet with us, take the knowledge of the other province, like you see on the other side of the harbour in St. John's, those two big plants over there; take the people from the Gaspé coast, people from the south shore.On the fishing side on the north shore, it's only from Kégaska to Blanc-Sablon who are fishermen.