Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux facteurs cruciaux doivent définir " (Frans → Engels) :

Dans un premier temps, les deux parties doivent définir les principaux domaines sur lesquels devrait porter ce dialogue, ainsi que les meilleurs moyens de le développer dans le cadre des forums et des accords de partenariat existants et futurs qui permettent une approche globale des questions d'immigration.

In a first stage both sides must identify the main areas on which this dialogue should be focussed and the most effective ways of developing it in the framework of existing and future partnership agreements and fora to ensure a comprehensive approach to migration issues.


9. demande donc instamment à la Commission d'assortir la prorogation des aides d'État temporaires au secteur bancaire au-delà de 2011 de conditions renforcées et plus strictes liées à la réduction de la composition et de la taille des bilans, en accordant notamment une attention accrue aux opérations de prêts de détail et en prévoyant des restrictions plus sévères pour les primes, la distribution des dividendes et autres facteurs cruciaux; estime que ces conditions doivent être explicites et faire l'objet, a posteriori, d'une évaluation et d'un résumé pa ...[+++]

9. Urges the Commission to link the extension of the temporary State aid to the banking sector beyond 2011 with enhanced and more stringent conditions related to the reduction of the balance sheet composition and size, including a proper focus on retail lending as well as stronger restrictions on bonuses, distribution of dividends and other crucial factors; deems that these conditions should be explicit and should be assessed and summarised on an ex post basis by the Commission;


6. rappelle que, outre la réputation de l'entreprise et les facteurs économiques, la contrainte juridique et les revendications des employés apparaissent comme deux facteurs cruciaux de motivation des employeurs pour passer à l'action;

6. Notes that – apart from the business's reputation and economic factors – legal requirements and employee claims are two very important factors motivating employers to take action;


9. demande donc instamment à la Commission d'assortir la prorogation des aides d'État temporaires au secteur bancaire au-delà de 2011 de conditions renforcées et plus strictes liées à la réduction de la composition et de la taille des bilans, en accordant notamment une attention accrue aux opérations de prêts de détail et en prévoyant des restrictions plus sévères pour les primes, la distribution des dividendes et autres facteurs cruciaux; estime que ces conditions doivent être explicites et faire l'objet, a posteriori, d'une évaluation et d'un résumé pa ...[+++]

9. Urges the Commission to link the extension of the temporary State aid to the banking sector beyond 2011 with enhanced and more stringent conditions related to the reduction of the balance sheet composition and size, including a proper focus on retail lending as well as stronger restrictions on bonuses, distribution of dividends and other crucial factors; deems that these conditions should be explicit and should be assessed and summarised on an ex post basis by the Commission;


Il est bien entendu très simple de discuter de tout ceci au sein du Parlement européen, mais les choses sont nettement plus complexes à Kiev et dans les campagnes; deux facteurs cruciaux doivent définir les rôles de ceux qui jouent un rôle actif en la matière, à savoir ceux qui se trouvent en Ukraine et assument des responsabilités dans ce pays et ceux que nous y avons dépêchés, afin d’agir en notre nom.

Discussing these things in the European Parliament is, of course, a straightforward matter; things are much more difficult in Kiev and in the countryside, and there are two crucial factors that must define the roles of all who are currently actively involved, both those based in Ukraine and with responsibilities in that country, and those whom we have sent there, where they act on our behalf.


33. considère qu'en mettant l'accent sur l'éducation et la formation professionnelle, le programme «Éducation et formation tout au long de la vie» participe aux efforts qu'il convient de déployer en faveur des jeunes, notamment pour leur permettre d'accéder à l'autonomie; souligne que ce programme devrait couvrir les activités prévues au début de la période de programmation et intégrer de nouveaux développements potentiels, permettant ainsi, notamment, d'établir un lien clair entre l'éducation et le marché du travail, deux facteurs < ...[+++]

33. Takes the view that the lifelong learning programme, by focusing on education and vocational training, supports the efforts to be made with regard to youth in particular to their access to autonomy; stresses that this programme should cover the activities planned at the beginning of the programming period and integrate possible new developments, allowing, inter alia, for a clear link to be established between education and the labour market, both of which are crucial for economic development and recovery; stresses the request, a ...[+++]


Les caractéristiques de l'environnement dans lequel le ou les OGM doivent être disséminés, et la manière dont ils sont disséminés, constituent deux des principaux facteurs intervenant dans l'évaluation de la probabilité que l'effet négatif se réalise.

A major factor in evaluating the likelihood or probability of adverse effects occurring is the characteristics of the environment into which the GMO(s) is intended to be released, and the manner of the release.


Les caractéristiques de l'environnement dans lequel le ou les OGM doivent être disséminés, et la manière dont ils sont disséminés, constituent deux des principaux facteurs intervenant dans l'évaluation de la probabilité que l'effet négatif se réalise.

A major factor in evaluating the likelihood or probability of adverse effects occurring is the characteristics of the environment into which the GMO(s) is intended to be released, and the manner of the release.


D'une part, la Commission envisage de définir des règles procédurales (concernant, notamment, les points de départ des périodes fixées pour le traitement des réclamations, les modalités de fonctionnement de la commission consultative que doivent établir les États membres à défaut d'accord sur l'élimination de la double imposition dans un délai de deux ans, la suspension du recouvrement des dettes fiscales dans l'attente de la résol ...[+++]

The Commission also intends to adopt procedural rules (concerning the starting points for the periods for dealing with complaints, the procedural rules of the advisory commission to be drawn up by the Member States if no agreement can be reached on the elimination of double taxation within two years and the suspension of tax collection pending dispute settlement) and recommends that the Member States apply these rules to the dispute settlement provisions of their bilateral double taxation agreements.


Deux facteurs doiventanmoins être pris en compte dans cette évolution:

However two factors should be taken into account here:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux facteurs cruciaux doivent définir ->

Date index: 2025-03-29
w