Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification à deux facteurs
Ces deux facteurs doivent bien sûr s'équilibrer.
Coefficient de frottement
Conception mixte à deux facteurs
Facteur d'amplification relatif à deux électrodes
Facteur de couplage de deux circuits
Facteur de couplage inductif de deux circuits
Stress
à un facteur deux près

Traduction de «deux facteurs doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent préc ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


facteur de couplage de deux circuits | facteur de couplage inductif de deux circuits

coupling factor of 2 circuits | coupling factor of two circuits | inductive coupling factor of 2 circuits | inductive coupling factor of two circuits


ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois

the proceedings shall be instituted within two months


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


authentification à deux facteurs

two-factor authentication


conception mixte à deux facteurs

two factor mixed design


coefficient de frottement [ facteur d'amplification relatif à deux électrodes ]

mu factor [ voltage factor | µ factor ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces deux facteurs doivent bien sûr s'équilibrer.

Obviously the two of them have to balance.


Deux autres facteurs doivent également être considérés: le recrutement des enfants de parents ayants droit et l'accueil des nouveaux arrivants.

Two other factors must also be considered: the recruitment of children of rights-holders and the welcoming of newcomers.


Deux facteurs doivent dicter ces décisions: une croissance économique forte et une performance budgétaire positive.

These must be choices governed by the need to sustain economic growth and positive fiscal performance.


30. fait part de l'inquiétude grandissante que des femmes soient dans l'impossibilité d'accéder à des soins suite à l'absence d'assistance sociale et économique et, en particulier, au fait qu'elles doivent élever leurs enfants, ces deux facteurs pouvant les empêcher, comme il a été constaté, de se tourner vers les services de traitement de la toxicomanie; fait observer que les services proposant une garde d'enfants présentent souvent une plus grande clientèle féminine que ceux qui n'en proposent pas;

30. Refers to increasing concerns that women may not be accessing care due to a lack of social and economic support and, in particular, childcare obligations, which have been identified as factors that can inhibit women from making use of drug treatment services; points out that compared with services that do not provide childcare facilities, those that do often have higher proportions of women among their clients;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. reconnaît que dans le cadre des SSIG entrent en concurrence deux facteurs dont la conciliation est indispensable: d'une part, le principe de subsidiarité qui affirme la liberté des autorités nationales de définir, organiser et financer les SSIG comme elles l'entendent, ainsi que le principe de proportionnalité et, d'autre part, la coresponsabilité de la Communauté, conformément au traité et notamment à son article 16, et l'existence de valeurs et de principes fondamentaux partagés au niveau européen qui doivent être respectés par ...[+++]

6. Recognises that, in the case of SSGIs, there are two contrasting factors which must be reconciled: on the one hand, the principle of subsidiarity which upholds the Member State authorities" freedom to define, organise and finance SSGIs as they see fit, in conjunction with the principle of proportionality, and, on the other, the joint responsibility of the Community pursuant to the Treaty, and in particular Article 16 thereof, and the existence of underlying values and principles which are shared throughout Europe and must be respec ...[+++]


6. reconnaît que dans le cadre des SSIG entrent en concurrence deux facteurs dont la conciliation est indispensable: d'une part, le principe de subsidiarité qui affirme la liberté des autorités nationales de définir, organiser et financer les SSIG comme elles l'entendent, ainsi que le principe de proportionnalité et, d'autre part, la coresponsabilité de la Communauté, conformément au traité et notamment à son article 16, et l'existence de valeurs et de principes fondamentaux partagés au niveau européen qui doivent être respectés par ...[+++]

6. Recognises that, in the case of SSGIs, there are two contrasting factors which must be reconciled: on the one hand, the principle of subsidiarity which upholds the Member State authorities’ freedom to define, organise and finance SSGIs as they see fit, in conjunction with the principle of proportionality, and, on the other, the joint responsibility of the Community pursuant to the Treaty, and in particular Article 16 thereof, and the existence of underlying values and principles which are shared throughout Europe and must be respec ...[+++]


Ce que je veux dire, c'est que ce sont des procédures si exceptionnelles qu'on ne doit y recourir que rarement et que, lorsqu'on y a recours, habituellement à l'initiative d'un ministre, deux facteurs doivent s'appliquer: l'urgence et l'intérêt public.

My point is that these are such exceptional procedures that they are supposed to be used rarely, and when they are put forward, usually at the initiative of a minister of the Crown, two factors must apply: urgency and the public interest.


Deux facteurs doivent être pris en considération dans l’évaluation de la viabilité financière.

Two constraints must be taken into account in assessing fiscal sustainability.


8. souligne l'importance des recherches visant à déterminer le lien existant entre les facteurs biologiques, économiques et sociaux dans le domaine des soins médicaux et de santé; rappelle dans ce contexte que les facteurs socio-économiques tels qu'un faible niveau de revenu ou d'éducation ou encore un travail physique éprouvant ou monotone s'accompagnent de risques pour la santé; observe que les parents isolés notamment, à 80% des femmes, doivent faire face à des contraintes morales et physiques importantes, à des ressources matéri ...[+++]

8. Stresses the importance of research into the link between biological, economic and social factors in health and medical services; notes in this connection that socioeconomic factors such as low income, a low level of education or physically demanding or monotonous work entail health risks; observes that single parents in particular, 80% of whom are women, are subject to severe mental and physical strain, lack of material resources and limited social participation, which directly affect their health; calls on the Member States, therefore, to transpose and apply as quickly as possible existing EU law on the equality of women and men, ...[+++]


Celui-ci contient notamment des engagements ayant pour objet d'éviter les surinvestissements non rentables et la sous-cotation des prix, ainsi qu'un accord stipulant que les prix des navires doivent refléter tous les facteurs de coût ; il prévoit aussi des consultations régulières entre les deux parties.

These minutes comprise, in particular, commitments aimed at avoiding unprofitable over-investment and price-cutting, as well as an agreement stipulating that ship prices must reflect all the factors in the cost. The minutes also provide for regular consultations between the two parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux facteurs doivent ->

Date index: 2025-06-03
w