Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Q

Vertaling van "deux chambres élues étaient incapables " (Frans → Engels) :

La réforme du Sénat que proposent les conservateurs aurait plusieurs conséquences: si les sénateurs étaient élus tout comme les députés, il n'y aurait pas de mécanisme de règlement des différends entre le Sénat et la Chambre; l'Alberta et la Colombie-Britannique, qui n'ont que six sénateurs chacune, seraient encore sous-représentées, tandis que le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse, dont la population est cinq à six fois inférieure à celle de ces provinces, compteraient toujours dix sénateurs; si les deux Chambres élues étaient incapables de régler leurs différends, on se retrouverait dans une impasse politique comme aux États-Uni ...[+++]

If we went along with the Conservative Senate reform proposal, we would have: no dispute settlement mechanism between the Senate and the House if both were elected; continued under-representation of Alberta and British Columbia with only six senators each, when New Brunswick and Nova Scotia hold 10 senators when they have five to six times less than Alberta and British Columbia; U.S.-style, now Italian-style and Mexican-style gridlock between two elected chambers unable to solve disagreements; and bitter constitutional disputes regarding the number of senatorial seats to which each province would be entitled.


Les problèmes qui ont éclaté entre les deux Chambres élues étaient bien connus des Pères de la Confédération.

The ensuing problems between the two elected chambers at the time were well-known to the Fathers of Confederation.


E. considérant qu'en août 2012, le Conseil national de transition a cédé le pouvoir au Congrès général national, parlement élu qui a désigné un chef d'État provisoire; que pour remplacer le Congrès général national, les électeurs ont élu en juin 2014 un nouveau parlement, la Chambre des représentants, qui s'est établie à Tobrouk; que l'ancien Congrès général national, dominé par les Frères musulmans, s'est à nouveau réuni peu après pour désigner son propre premier ministre, contestant ainsi l'autorité de la Chambre des représentants, tandis que les combats continuaient et que même Tripoli, la capitale, changeait de mains; ...[+++]

E. whereas in August 2012 the NTC handed power to the General National Congress (GNC), an elected parliament which went on to select an interim head of state; whereas voters chose a new parliament to replace the GNC in June 2014 in the form of the House of Representatives (HoR), which relocated to Tobruk; whereas the former GNC, which was dominated by the Muslim Brotherhood, reconvened shortly afterwards and selected its own Prime Minister, challenging the authority of the HoR at a time of fighting during which even the capital Tripoli changed hands; whereas both warring parties are purportedly receiving support from outside powers, i ...[+++]


B. considérant qu'à la suite du conflit dans le pays, deux gouvernements rivaux ont revendiqué leur légitimité: le Congrès général national (CGN), élu en 2012 et siégeant à Tripoli, et la Chambre des représentants (CdR), élue en juin 2014, qui s'est installée à Tobrouk après que les milices ont pris le contrôle des deux plus grandes villes du pays et qui est reconnue par la majorité de la communauté internationale;

B. whereas following the conflict in the country two rival governments have been claiming to be the legitimate one: the General National Congress (GNC), elected in 2012 and based in Tripoli, and the House of Representatives (HOR), which was elected in June 2014 and moved to Tobruk after militia forces took control of the country’s two largest cities, and which is recognised by most of the international community;


Voici un grave problème: deux Chambres élues qui paralysent leurs travaux respectifs, comme c'est le cas aux États-Unis à l'heure actuelle, ce qui met d'ailleurs en péril l'économie mondiale, ou en Italie, où on est incapable de former un gouvernement alors que l'économie du pays s'effondre.

An enormous problem would be to have two chambers elected, paralyzing each other, as is the case now in the United States, putting at risk the world economy, or, in Italy, where they are unable to form a government when its economy is collapsing.


C. considérant que deux gouvernements concurrents revendiquent leur légitimité: le Congrès général national (CGN), élu en 2012 et siégeant à Tripoli, et la Chambre des représentants (CdR), élue en juin 2014, qui s'est installée à Tobrouk après que les milices avaient pris le contrôle des deux plus grandes villes du pays et qui est reconnue par la majorité de la communauté internationale; qu'en novembre 2014, la Cour suprême de Libye a jugé que les élections qui ont été or ...[+++]

C. whereas there are two rival governments that claim to be the legitimate one: the General National Congress (GNC), elected in 2012 and based in Tripoli, and the House of Representatives (HOR), elected in June 2014, which moved to Tobruk after militia forces took control of the country’s two largest cities and which is recognised by most of the international community; whereas in November 2014 the Libyan Supreme Court ruled that the elections conducted in June of the same year leading to the creation of the HOR were invalid; whereas the HOR denounced the ruling, arguing that the judges in Tripoli were operating under pressure from Lib ...[+++]


Un an plus tard, outre la Grèce, deux autres pays de la zone euro, l’Irlande et le Portugal, ont fait appel au mécanisme de soutien, dans la mesure où tous deux étaient incapables d’obtenir les fonds qu’ils tentaient de lever sur les marchés.

One year on, therefore, in addition to Greece, another two countries in the euro area, Ireland and Portugal, have taken recourse to the support mechanism, as they are unable to secure the necessary financing on the markets.


À partir de ce moment, ces deux types de délégations étaient élues et constituées différemment des commissions permanentes : leurs bureaux étaient élus par cette plénière, sur proposition de la Conférence des présidents, et cette dernière nommait les autres membres.

From that point on, both were elected and set up in a different way from the standing committees: their bureaux were approved by this House, at the proposal of the Conference of Presidents, which appointed the remainder of its Members.


Peut-être qu'en 1867, on pouvait attribuer une certaine valeur à cela, bien qu'avant 1867, les deux Chambres que nous possédions dans le Canada uni étaient deux Chambres élues.

Perhaps there was a need for it in 1867, but before 1867, the two Houses we had in the Province of Canada were elected.


Je me suis toujours opposé à une seconde chambre élue et je m'y oppose encore, convaincu que deux chambres élues sont incompatibles avec le bon fonctionnement du régime parlementaire britannique.[Q]uand le fait d'être élu devient la caractéristique suprême, qui osera affirmer que le Conseil ne revendiquera pas, sur les mesures financières, le pouvoir que cette Chambre prétend posséder?

I have always been opposed to a second elective chamber and I am so still, from the conviction that the two elective Houses are inconsistent with the right working of the British parliamentary system .[W]hen the elective element becomes supreme, who will venture to affirm that the Council would not claim that power over money bills which this House claims as of right belonging to itself?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux chambres élues étaient incapables ->

Date index: 2024-09-10
w