Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux acteurs pourraient » (Français → Anglais) :

8. estime que l'Union européenne doit prendre la responsabilité de devenir un véritable acteur politique et un médiateur dans le processus de paix au Proche-Orient, y compris au moyen d'une stratégie et d'un plan européens d'ensemble pour le conflit israélo-palestinien, qui pourraient être présentés lors d'une conférence internationale sur la paix, à laquelle participeraient les deux parties et les principaux acteurs régionaux et internationaux;

8. Believes that the European Union should assume its responsibility to become a genuine political player and facilitator in the Middle East peace process, including through a comprehensive European strategy and plan for the Israeli-Palestinian conflict, which could be presented at an international peace conference with the participation of both sides and all key regional and international actors;


93. est d'avis que le captage et le stockage du carbone pourraient largement contribuer à réduire les émissions de gaz à effet de serre (comme l'a reconnu la Commission dans sa feuille de route vers une économie à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 et sa feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050), du moins pendant une période transitoire, notamment pour les industries gourmandes en énergie; relève toutefois l'absence d'investissements publics ou privés dans ce domaine; demande à la Commission d'analyser la meilleure façon d'agir pour le développement de technologies de captage et de stockage de carbone dans l'Union ain ...[+++]

93. Takes the view that carbon capture and storage (CCS) could play an important role in reducing greenhouse gas emissions (as acknowledged in the Commission's 2050 low-carbon roadmap and its Energy Roadmap 2050), at least for a transitional period, especially for energy-intensive industries; notes, however, the lack of public and private investment in this area; calls on the Commission to analyse the best way forward as regards the development of CCS technologies in the EU, and to propose appropriate measures within the 2030 framework in order to mobilise stakeholders and the necessary funding; stresses that both renewables and CCS have a role to play in the future E ...[+++]


91. est d'avis que le captage et le stockage du carbone pourraient largement contribuer à réduire les émissions de gaz à effet de serre (comme l'a reconnu la Commission dans sa feuille de route vers une économie à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 et sa feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050), du moins pendant une période transitoire, notamment pour les industries gourmandes en énergie; relève toutefois l'absence d'investissements publics ou privés dans ce domaine; demande à la Commission d'analyser la meilleure façon d'agir pour le développement de technologies de captage et de stockage de carbone dans l'Union ain ...[+++]

91. Takes the view that carbon capture and storage (CCS) could play an important role in reducing greenhouse gas emissions (as acknowledged in the Commission's 2050 low-carbon roadmap and its Energy Roadmap 2050), at least for a transitional period, especially for energy-intensive industries; notes, however, the lack of public and private investment in this area; calls on the Commission to analyse the best way forward as regards the development of CCS technologies in the EU, and to propose appropriate measures within the 2030 framework in order to mobilise stakeholders and the necessary funding; stresses that both renewables and CCS have a role to play in the future E ...[+++]


2. souligne que les problèmes bilatéraux doivent être résolus par les parties concernées dans un esprit de bon voisinage et en tenant compte des intérêts généraux de l'Union européenne; invite toutes les parties et tous les acteurs clé concernés à intensifier leurs efforts et à faire preuve de responsabilité et de détermination afin de résoudre toutes les questions en suspens qui constituent un frein non seulement au processus d'adhésion de ce pays candidat et à la politique même de l'Union européenne dans la région, mais qui pourraient également avoir des ...[+++]

2. Points out that bilateral issues need to be resolved by the parties concerned in a good neighbourly spirit and taking overall EU interests into account; appeals to all the key players and parties concerned to step up their efforts and to demonstrate responsibility and determination for solving all outstanding issues which are not only hindering the accession process of the candidate country, and the EU’s own policy in the region, but could also have repercussions on inter-ethnic relations, regional stability and economic development; notes with satisfaction the increased level of communication between the two Prime Ministers;


Ces deux acteurs pourraient bien entendu les déclarer toujours ouvertes et demander une nouvelle audition de l’un ou autre commissaire désigné.

They could, of course, declare it still to be open and ask for a further hearing with one or another designate Commissioner.


Les États membres et la Commission, en collaboration avec les milieux scientifiques, pourraient appliquer une procédure spécifique dans le cas de résultats de recherche sensibles pouvant faire l'objet d'un double usage. Il pourrait s'agir de publier deux versions distinctes de ces résultats: (1) une version publique largement diffusée (expurgée des informations sensibles) et (2) une version confidentielle, contenant les informations sensibles, dont l'accès serait réservé aux acteurs ...[+++]

A specific procedure could be applied by Member States and the Commission in association with the scientific community where sensitive dual-use research results could be published in two different versions: (1) a public version with no publishing restrictions (without sensitive content), and (2) a restricted version containing the sensitive parts published in a manner allowing access only for relevant and secure bio-stakeholders.


Les acteurs des deux côtés de l'Atlantique s'inquiètent des obstacles qui pourraient résulter de réglementations divergentes.

Stakeholders on both sides of the Atlantic are concerned about the obstacles that may result from divergent regulatory environments.


Les acteurs des deux côtés de l'Atlantique s'inquiètent des obstacles qui pourraient résulter de réglementations divergentes.

Stakeholders on both sides of the Atlantic are concerned about the obstacles that may result from divergent regulatory environments.


Il s'agirait donc de trouver une structure multilatérale, peut-être avec les deux parties concernées et un arbitre, afin de résoudre les conflits qui pourraient émerger entre deux acteurs commerciaux.

We would have to find a multilateral structure, perhaps with both parties involved and an arbitrator, so as to resolve conflicts that could emerge between two trade stakeholders.


M. William Johnson: C'est évident que ce serait le gouvernement du Québec, les deux Chambres du gouvernement du Canada, toutes les provinces, les gouvernements provinciaux et ceux-ci, qui sont les acteurs désignés par la Constitution, pourraient s'agréger d'autres, par exemple des représentants des populations autochtones, des représentants des minorités anglophones du Québec, des représentants des minorités francophones du reste du pays.

Mr. William Johnson: Obviously, it would be the Government of Quebec, both chambers of the Government of Canada, all the provinces, the provincial governments, which are designated in the Constitution, and these could be joined brothers too, such as representatives of Aboriginal nations, Anglophone minorities of Quebec, Francophone minorities in the rest of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux acteurs pourraient ->

Date index: 2024-01-14
w