Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dette pib devrait maintenant » (Français → Anglais) :

Le ratio dette - PIB devrait passer de 57,1% en 2000 à 48,4% en 2004, cette baisse s'expliquant par une augmentation des excédents des administrations publiques alliée aux recettes significatives résultant des privatisations.

The debt-to-GDP ratio is projected to decline from 57.1% in 2000 to 48.4% in 2004.


Les ratios de dette privée, qui se trouvaient à un niveau élevé, ont continué à diminuer, en raison tant de la reprise de la croissance nominale que de flux de crédit légèrement négatifs, et le ratio de la dette publique au PIB devrait connaître une évolution à la baisse, dans un contexte de besoins persistants de désendettement.

Private debt ratios continue to decline from high levels due to both resumed nominal growth and slightly negative credit flows, and the government debt-to-GDP ratio is projected to have entered a decreasing trend, in a context of persistent deleveraging needs.


Les déficits publics dans l'UE, qui avaient atteint en moyenne 6,5 % du PIB en 2010, devraient retomber à 2,7 % en 2015[11]. Ce résultat est le fruit des efforts considérables consentis par plusieurs États membres, notamment en 2011 et 2012, pour rétablir la viabilité de leurs finances publiques[12]. Cependant, du fait de l'accumulation des déficits et du ralentissement de la croissance, les niveaux de la dette souveraine ont fortement augmenté, passant de 60 % du PIB en moyenne avant la crise à 80 % en 2010. Selon les dernières prévi ...[+++]

Government deficits reached 6.5% of GDP on average in 2010 in the EU and are expected to decrease to 2.7% in 2015.[11] This reflects the massive efforts made in several Member States, particularly in 2011 and 2012, to restore the sustainability of their public finances.[12] However, given the accumulation of deficits and the slowdown in growth, sovereign debt ratios have increased markedly, from 60% of GDP on average before the crisis, to 80% in 2010 and they are forecast to reach 89.5% in 2015.[13] With growth resuming and deficits shrinking, gross gover ...[+++]


Le programme prévoit une nouvelle diminution du ratio dette/PIB, qui devrait passer sous la barre des 60 % en 2001 et tout juste sous la barre des 50 % d'ici la fin de la période de programmation.

An additional downturn in the debt/GDP ratio is expected, to below 60% in 2001 and just under 50% by the end of the programme period.


Le déficit public au sein de la zone euro devrait s'établir à 1,4 % cette année et le ratio de la dette publique au PIB devrait se situer juste en-dessous de 90 % l'année prochaine.

The general government deficit in the euro area is expected at 1.4% this year and the debt-to-GDP ratio to go just below 90% next year.


Le ratio dette/PIB devrait maintenant commencer à décroître lentement pour ne passer légèrement en dessous de la valeur de référence de 60 % du PIB qu'en 2007.

The debt-to-GDP-ratio is now expected to fall to slightly below the 60% reference value by 2007 only.


Le ratio dette/PIB devrait décliner de 3 points du PIB au total entre 2004 et 2007, se chiffrant à 57 % du PIB en 2007.

The debt-to-GDP ratio is projected to decline by a total of 3 percentage points of GDP between 2004 and 2007, reaching 57% of GDP in 2007.


Parallèlement, le ratio dette/PIB devrait revenir en dessous du seuil de 60 % en 2000 et passer à 52 % en 2002.

At the same time the debt to GDP ratio is expected to fall to below 60% in 2000 and to reach 52% in 2002.


Le ratio dette/PIB devrait se stabiliser en 1999 ou 2000 pour ensuite commencer à refluer tout en restant inférieur à la valeur de référence de 60 % du PIB.

The debt to GDP ratio would stabilise in 1999 or 2000 and then start to decline while remaining below the 60% of GDP reference value.


Hier, le ministre a annoncé que d'ici 5 ans, le ratio dette - PIB devrait se situer autour de 55 p. 100. Néanmoins, il ne suffit pas de se donner des objectifs bisannuels roulants, parce qu'ils ne donnent pas au gouvernement une vision à long terme de la dette.

Yesterday, the minister did say that going out five years you'd probably see about a 55% debt-to-GDP ratio. Nonetheless, the two-year rolling targets are, in your mind, not good enough because the government is not taking a longer term view on the debt.




D'autres ont cherché : ratio dette     pib devrait     ratios de dette     dette     dette publique devrait     qui avaient atteint     qui devrait     zone euro devrait     ratio dette pib devrait     dette pib devrait maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dette pib devrait maintenant ->

Date index: 2022-05-15
w