Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «des évaluations environnementales depuis environ » (Français → Anglais) :

Les services de la Commission ont élaboré un document d'orientation sur l'intégration du changement climatique et de la biodiversité dans l'évaluation stratégique environnementale [ [http ...]

The Commission services developed a guidance on integrating climate change and biodiversity into Strategic Environmental Assessment [ [http ...]


Finlande // En cas de délai important entre l'EIE et l'autorisation, l'autorité compétente doit s'assurer de ce que la situation environnementale et le projet lui-même n'ont pas changé depuis l'évaluation des incidences.

Finland // If there is a considerably delay between the EIA and development consent, the competent authority should check whether environmental conditions and the project itself have changed since the impacts were assessed.


Des recherches ont été menées dans la moitié environ des États membres quant à la qualité des informations contenues dans les déclarations environnementales et quant à la qualité globale des évaluations.

Some research has been conducted in about half of all Member States on the quality of information contained in environmental statements and on the overall quality of the assessments.


Comme vous le savez, la QIA participe à l'évaluation environnementale du projet de la rivière Mary depuis environ cinq ans maintenant.

As you know, QIA has been participating in the environmental assessment of the Mary River Project for about five years now.


[Traduction] Le comité consultatif et le peuple du Nunavik, le nom de notre région, font des évaluations environnementales depuis environ vingt ans.

[English] The advisory committee and the people in Nunavik, which we now call our region, have had experience now for approximately twenty years with environmental assessment review.


Le forint hongrois, arrimé unilatéralement à l'euro depuis 2001 à l'intérieur d'une marge de fluctuation de + 15 %, ne participe pas au MCE II. Pendant l'essentiel de la période qui a suivi l'arrimage unilatéral à l'euro, le forint a fluctué dans la partie supérieure de la marge. Toutefois, depuis août 2005, le forint s'est largement déprécié par rapport à l'euro, pour atteindre son niveau le plus bas en juin 2006 avant de commencer à se raffermir. Durant les deux ans qui ont précédé la présente évaluation, à savoir ...[+++]

The Hungarian forint, which is unilaterally pegged to the euro with a ( 15 percent fluctuation margin since 2001, is not participating in ERM II. For most of the period since the introduction of the unilateral peg to the euro, the forint has fluctuated within the upper part of the band. However, from August 2005 onwards, the forint depreciated substantially vis-à-vis the euro, to a low point in June 2006, after which it gradually started to strengthen again. During the two years before this assessment, i.e. between November 2004 and October 2006, the forint depreciated against the euro by about 9 percent. Hungary does not fulfil the exch ...[+++]


[16] «Manuel d’évaluation environnementale des plans de développement régional et des programmes des Fonds structurels européens», élaboré par Environmental Resources Management pour la Commission européenne, DG XI, Environnement, sécurité nucléaire et protection civile, août 1998.Cf. [http ...]

[16] ‘A Handbook on Environmental Assessment of Regional Development Plans and EU Structural Funds Programmes’, prepared by Environmental Resources Management for the European Commission, DGXI, Environment, Nuclear Safety and Civil Protection, August 1998.See [http ...]


Claude-André Lachance, de Dow Canada, s'occupe de questions environnementales depuis environ 13 ans et il s'était intéressé de près à la première version de la LCPE, dont parlait tout à l'heure le sénateur Spivak.

Claude-André Lachance from Dow Canada has been involved for approximately 13 years and was involved in the first version of CEPA that Senator Spivak mentioned earlier.


Le problème ne tient pas à ce que nous ne savons pas quoi faire, ou à ce que le gouvernement fédéral ne sait pas comment mener des évaluations environnementales ou ce qu'il doit faire — nous menons des évaluations environnementales depuis des années.

It is not that we do not know what to do, or that the federal government does not know how to conduct environmental assessments or what to do, because environmental assessments have been around for years.


Nous avons une expérience considérable en ce qui a trait à l'étude des effets possibles sur l'environnement, dans le cadre de nos décisions de réglementation, et nous effectuons des évaluations environnementales en vertu de la Loi canadienne sur les évaluations environnementales depuis son entrée en vigueur en 1995.

We have significant experience in considering potential environmental effects when making our regulatory decisions and have been conducting environmental assessments under the Canadian Environmental Assessment Act since it came into force in 1995.


w