Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Rente réversible de moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Vertaling van "moitié environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[33] L’Association internationale des interprètes de conférence compte environ 3 000 membres dont la moitié environ dans l’Union européenne.

[33] The International Association of Conference Interpreters has around 3 000 individual members, of whom around half are in the European Union.


* Seulement la moitié environ des Européens âgés de 55 à 59 ans et moins du quart des personnes âgées de 60 à 64 ans exercent encore une activité professionnelle.

* Only about half of Europeans aged 55-59 are still in employment and less than a quarter of people aged 60-64.


* Seulement la moitié environ des entreprises affirment qu'elles trouvent facilement de l'aide auprès de leurs autorités nationales quand elles rencontrent un problème lié au marché intérieur. [84]

* Only about half of companies say that they can easily get help from their national authorities when they run into an Internal Market problem [84].


Sur les 95 p. 100 qui restent, la moitié environ est pour une réforme prévoyant l'élection des sénateurs d'une façon ou d'une autre et l'autre moitié prône tout simplement son abolition.

Of the remaining 95% of the Canadian people, they are roughly divided equally between reforming the other place and electing it in some way, and just abolishing it and getting rid of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont permis la moitié environ des gains de productivité réalisés dans les économies modernes et apportent des solutions uniques aux principaux enjeux de société.

They account for around half of the productivity growth in modern economies and provide unique solutions to address key societal challenges.


Il emploie environ 700 interprètes chaque jour, dont la moitié environ sont des interprètes de conférence ayant le statut d'auxiliaire (free-lance).

The SCIC employs some 700 interpreters each day, of which roughly half are auxiliary (free-lance) conference interpreters.


Les PO rattachés aux CCA ont été pour moitié environ adoptés en 2000 (46 PO adoptés, pour 51 restant à adopter en 2001).

About half the OPs under CSFs were adopted in 2000 (46 OPs were adopted while 51 are still to be adopted in 2001).


À mon avis, il appartient pour moitié environ aux contribuables ou au gouvernement et pour moitié aux employés qui ont cotisé au régime.

In my view close to half belongs to the taxpayer or the government and half belongs to the employees who have contributed to it.


Selon l'Organisation mondiale de la santé, la moitié environ des fumeurs invétérés meurt de maladies liées au tabagisme et la moitié d'entre eux meurt à l'âge moyen, perdant ainsi 20 à 25 années de vie productive.

According to the World Health Organization, about half of all long term smokers die from tobacco related illnesses and half of those die in middle age, losing 20 to 25 years of productive life.


En outre, la moitié environ des causes entendues par les tribunaux pour adultes et environ un tiers de celles qui sont entendues par les tribunaux pour adolescents comportaient plus d'une inculpation aux termes des articles 5, 6 ou 7 de la LDS.

Further, about half of these cases in adult court and about one third in youth court had more than one CDSA section 5, 6 or 7 charge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié environ ->

Date index: 2022-07-11
w