Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des élections parviennent très tard » (Français → Anglais) :

Les réponses ne nous parviennent que très tard.

Answers on funding come in very late.


En 1980, lorsque le rapport d’élection d’un autre député des Territoires du Nord-Ouest est parvenu très tard au Greffier, le député ne fut pas présenté à la Chambre, bien que l’avis du rapport d’élection figure dans les Journaux (18 avril 1980, p. 47).

In 1980, when the election return of another Member from the Northwest Territories was received late, the Member was not introduced in the House, although the notice of the election return is indicated in the Journals (April 18, 1980, p. 47).


Tout en étant très sympathique à la cause des provinces en ce qui concerne les services de garde et tous les services à la famille, je me demande de quelle façon les provinces pourraient se prémunir contre la tendance du fédéral à mettre en oeuvre des idées géniales quelque temps avant les élections pour se faire élire et de se retirer de ces programmes quelques années plus tard.

While I sympathize with the provinces when it comes to day care services and any family services, I wonder how they're going to be able to protect themselves against the federal government's tendency to implement fantastic ideas prior to election time, in order to get elected, and to withdraw from these programs a few years later.


109. déplore que la Commission et les États membres n'aient pas pu garantir la mise en œuvre en temps utile du code des douanes modernisé (CDM), qui devait entrer en application le 24 juin 2013 au plus tard; souligne que tout nouveau retard empêchera d'assurer une protection adéquate des intérêts financiers des États membres et, par conséquent, des intérêts de l'Union; souligne que, selon la Commission, cette situation tient en grande partie au fait que les États membres ne parviennent ...[+++]

109. Deplores the fact that the Commission and the Member States have been unable to ensure timely implementation of the Modernised Customs Code (MCC), which was supposed to become applicable on 24 June 2013 at the latest; stresses that any further delays will impede adequate protection of the Member States' financial interests and, consequently, those of the Union itself; emphasises the fact that according to the Commission, this situation is due, to a considerable extent, to the fact that the Member States cannot agree on the most appropriate IT development methodology and that they are facing limitations in human and financial resou ...[+++]


Elle est très bizarre et inhabituelle, étant donné qu'il y a eu un engagement de tenir des élections au plus tard 30 jours après le dépôt du rapport final de la Commission Gomery.

It is very peculiar and unusual for this to happen, because there has been a commitment that an election would be called in this place within 30 days of the tabling of the final report of the Gomery commission.


En général, les invitations à procéder à une observation des élections parviennent très tard.

Usually, the invitations to observe elections are received very late.


En général, les invitations à procéder à une observation des élections parviennent très tard.

Usually, the invitations to observe elections are received very late.


J'étais un de ceux qui n'étaient pas des plus heureux de rester au Parlement très tard ce soir, sauf que plus j'ai écouté ce débat, plus j'ai réalisé l'importance qu'il avait pour les gens (2315) Quand les gens ont voté aux élections pour les députés de ce côté-ci de la Chambre—ce ne sont pas des députés du Bloc, ce sont des députés conservateurs, de la Coalition, de même que des députés néo-démocrates, comme celui qui est interven ...[+++]

I was among those who were not too keen on staying here late tonight, but as I listened to the debate, I realized how important it was for these people (2315) When people voted in elections for members from this side of the House—and it is not just for members of the Bloc Quebecois, but for Conservative members, for members of the Coalition, and New Democrat members, like the one who spoke earlier as well as those from the Canadian Alliance, but especially those from the Progressive Conservative Party/Democratic Representative Caucus Coalition—they did so because it was important for their communities.


En outre, il arrive que les ordre du jour lui parviennent très tard.

Moreover, the agendas sometimes arrive very late.


1. se félicite de la décision du Conseil européen de parvenir à un accord final sur la Constitution au plus tard lors du Conseil européen des 17 et 18 juin, insiste néanmoins sur le fait qu'il est primordial que la CIG parvienne à un accord politique global avant les élections du 10 au 13 juin de telle sorte que le résultat obtenu puisse être présenté aux électeurs et qu'un débat éclairé puisse avoir lieu entre les partis politique ...[+++]

1. Welcomes the decision of the European Council to reach the final agreement on the Constitution no later than the European Council of 17-18 June; insists, nevertheless, that it is of the utmost importance that the IGC achieves overall political agreement before the election on 10-13 June so that the outcome can be put before the electorate for informed debate among the political parties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des élections parviennent très tard ->

Date index: 2023-11-20
w