Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des éclaircissements seront apportés " (Frans → Engels) :

En collaboration avec les parties prenantes, un réexamen transsectoriel permanent des approches en matière de contrôle sera effectué et tous les ajustements nécessaires seront apportés pour assurer la cohérence, la clarté et l'efficience du contrôle.

Working with stakeholders, an ongoing cross-sector review of supervisory approaches will be carried out and any necessary adjustments made to ensure coherence, clarity and supervisory efficiency.


Au niveau de l’UE, ces fonds seront apportés par le biais du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE) pour les investissements en infrastructures, du programme Horizon 2020 pour la recherche, le développement et l’innovation et du MIE et d'Horizon 2020 pour les actions de soutien stratégique au programme NAIADES II et pour le déploiement de l’innovation, y compris l’écologisation de la flotte.

At EU level, financing will be provided by the Connecting Europe Facility (CEF) for infrastructure investments, by HORIZON 2020 for research, development and innovation and by the CEF and HORIZON 2020 programmes for NAIADES II policy support actions and for deployment of innovation, including for the greening of the fleet.


Les fonds seront apportés à des organisations humanitaires telles qu'agences des Nations unies, ONG et organisations internationales.

It will be provided to humanitarian organisations such as UN agencies, NGOs and international organisations.


5. invite les autorités du Bangladesh à veiller à ce que des enquêtes indépendantes soient menées et que des éclaircissements soient apportés sur les disparitions de membres des partis d'opposition qui ont eu lieu ces dernières années, et notamment au cours des mois qui ont précédé et suivi les élections de janvier 2014;

5. Call on the Bangladesh authorities to ensure that independent investigations are carried out and explanations are given with respect to the disappearance of members of opposition parties over the last few years, particularly in the months leading up to and subsequent to the January 2014 elections;


6. insiste cependant sur le fait que des ambigüités persistent en ce qui concerne le maintien partiel des programmes de restitution et des centres de détention secrets, et ne doute pas que des éclaircissements seront apportés quant à la fermeture et à l'interdiction de tout autre centre de détention secret, géré directement ou indirectement par les autorités des États-Unis sur leur territoire ou à l'étranger; rappelle que la détention secrète est en soi une grave violation des droits de l'homme fondamentaux;

6. Highlights the fact, however, that some ambiguities persist as to the limited maintenance of rendition schemes and of secret detention facilities, and is confident that clarifications will be made as to the closure and prohibition of all other secret detention facilities directly or indirectly managed by US authorities in the US or abroad; recalls that secret detention is in itself a serious violation of basic human rights;


6. insiste cependant sur le fait que des ambigüités persistent en ce qui concerne le maintien d'un nombre limité de programmes de restitution et de centres de détention secrets, et ne doute pas que des éclaircissements seront apportés quant à la fermeture et à l'interdiction de tout autre centre de détention secret, géré directement ou indirectement par les autorités américaines sur leur territoire ou à l'étranger; rappelle que la détention secrète est en soi une grave violation des droits de l'homme fondamentaux;

6. Highlights the fact, however, that some ambiguities persist as to the continuation of a limited number of rendition schemes and of secret detention facilities, and is confident that clarifications will be made as to the closure and prohibition of all other secret detention facilities directly or indirectly managed by US authorities in the US or abroad; recalls that secret detention is in itself a serious violation of basic human rights;


6. insiste cependant sur le fait que des ambigüités persistent en ce qui concerne le maintien d'un nombre limité de programmes de restitution et de centres de détention secrets, et ne doute pas que des éclaircissements seront apportés quant à la fermeture et à l'interdiction de tout autre centre de détention secret, géré directement ou indirectement par les autorités américaines sur leur territoire ou à l'étranger; rappelle que la détention secrète est en soi une grave violation des droits de l'homme fondamentaux;

6. Highlights the fact, however, that some ambiguities persist as to the continuation of a limited number of rendition schemes and of secret detention facilities, and is confident that clarifications will be made as to the closure and prohibition of all other secret detention facilities directly or indirectly managed by US authorities in the US or abroad; recalls that secret detention is in itself a serious violation of basic human rights;


4. approuve la proposition formulée par la Commission de maintenir le FEM au-delà de l'actuel cadre financier pluriannuel, mais demande que des éclaircissements soient apportés sans plus tarder quant à la situation des prestataires extérieurs et des personnes sous contrat à durée déterminée;

4. Supports the Commission's proposal to continue the EGF beyond the current MFF, and asks for urgent clarification as to the situation with regard to farmers and those on fixed-term contracts;


Les 4 milliards d'euros du plan européen de relance économique destinés à être investis dans les interconnexions énergétiques seront apportés en plus et en complément des fonds alloués au titre de la politique de cohésion.

The EUR 4 billion mentioned in the European Economic Recovery Plan for investment in energy interconnections will be additional and complementary to Cohesion Policy allocations.


Le budget global du programme danois est de 758 millions d'euros, dont 285 millions seront apportés par le secteur public, 379 millions par l'UE et 94 millions par d'autres sources.

The overall budget for the Danish programme is EUR758 million, of which EUR285 million will be contributed by the public sector, EUR379 million by the EU and EUR94 million from other sources.


w