Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des témoins qui comparaissent devant nos comités pourrait nuire " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, le comportement du sénateur Brazeau à l'égard des témoins qui comparaissent devant nos comités pourrait nuire à ma capacité d'effectuer mes tâches parce que cela effrayera les témoins potentiels.

Honourable senators, Senator Brazeau's behaviour toward witnesses that appear before our committees affect my ability to perform my duties because it has a chilling effect upon all potential witnesses.


Il peut s'agir de questions adressées au gouvernement, aux autres députés ou aux témoins qui comparaissent devant nos comités.

These functions include debating issues and legislation as well as being able to ask questions: questions of the government, questions of other members, and questions of witnesses who appear before our communities.


Je fais mention de cela puisque c'est de là que vient notre pratique actuelle d'offrir aux témoins qui comparaissent devant nos comités la protection de nos privilèges, notamment celui de la liberté d'expression.

I mentioned that because it was the common ancestor to our practice which still offers our witnesses before committees the protection of our privileges, most notably, the right of freedom of speech.


J'imagine qu'on pourrait dire que l'objet est de protéger le débat, de protéger la liberté de toutes les personnes qui participent au débat, qu'il s'agisse des députés à la Chambre, des députés en comité ou même des témoins qui comparaissent devant un comité.

I imagine that one could say that the purpose is to protect debate, to protect the freedom of all those taking part in debate, be they members of the House, members of committees or even witnesses appearing before committees.


Il se peut que le travail présenté par le professeur Gibson au comité m'ait inspirée, de la même façon que beaucoup de nos amendements découlent des propos des divers témoins qui comparaissent devant le comité.

It may have received its inspiration from some of the work that Professor Gibson brought before the committee, as indeed a lot of our amendments receive inspiration from various witnesses who come before committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des témoins qui comparaissent devant nos comités pourrait nuire ->

Date index: 2024-11-23
w