Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des télécommunications soient maintenues » (Français → Anglais) :

La durée maximale de deux ans valable pour les contrats de services de télécommunications est maintenue et s'applique également aux offres groupées qui associent des services de télécommunications à d'autres biens ou services tels que des contenus télévisuels.

The maximum duration of two years for telecoms service contracts is retained and also applies to bundles which link telecoms services with other goods or services such as TV content.


Je vous rappelle quels en sont les éléments: non seulement, bien entendu, le Parlement demande qu’il y ait transparence et que les textes lui soient transmis en cours de négociation avant qu’ils soient ratifiés par le Parlement, mais nous demandons aussi que les droits de propriété intellectuelle ne soient pas harmonisés sous l’effet de ce traité international et que la liberté des citoyens, la vie privée et la neutralité du Net soient maintenues et soient garanties.

I should like to remind you of its components: not only, of course, is Parliament asking for transparency and for the opportunity to see the texts during negotiations before it ratifies them; it is also asking for intellectual property rights not to be harmonised under this international treaty and for the freedom of citizens, the protection of private life and the neutrality of the Internet to be maintained and guaranteed.


Ces systèmes de gestion de la sécurité prévoient, entre autres, des programmes de formation du personnel et des mécanismes permettant de veiller à ce que les compétences du personnel soient maintenues et que les tâches soient effectuées en conséquence.

These safety management systems provide, among other things, for staff training programmes and systems which ensure that staff competence is maintained and that duties are performed in the appropriate manner.


Les opérateurs de télécommunications ont maintenu les tarifs des appels téléphoniques à l’étranger à un niveau déraisonnablement trop élevé depuis des années et ne se sont pas lancés dans une saine concurrence en ce qui concerne leurs politiques des prix.

Telecommunications operators have kept charges for phone calls overseas unreasonably high for years, and they have not engaged in healthy competition in their pricing policies.


e)des programmes de formation du personnel et des systèmes permettant de veiller à ce que les compétences du personnel soient maintenues et que les tâches soient effectuées en conséquence.

(e)provision of programmes for training of staff and systems to ensure that the staff's competence is maintained and tasks carried out accordingly.


des programmes de formation du personnel et des systèmes permettant de veiller à ce que les compétences du personnel soient maintenues et que les tâches soient effectuées en conséquence.

provision of programmes for training of staff and systems to ensure that the staffs competence is maintained and tasks carried out accordingly.


soient maintenues à une température ne dépassant pas 4 oC pour les volailles, 3 oC pour les abats et 7 oC pour les autres viandes; et

at a temperature of not more than 4oC for poultry, 3oC for offal and 7oC for other meat; and


16. réitère sa position en faveur d'une budgétisation du FED sous réserve de l'examen de la communication de la Commission susmentionnée à condition que les contributions soient cernées pour faire en sorte que soient maintenues les ressources mises à la disposition des pays les plus pauvres et que cette budgétisation ne se fasse pas au détriment des politiques de coopération et de développement financées par le budget général, et à ...[+++]

16. Restates its support for incorporation of the EDF into the budget, subject to consideration of the aforementioned Commission communication, provided that the contributions are ring-fenced to ensure that resources for the poorest countries are maintained, provided that incorporation into the budget is not achieved at the expense of the cooperation and development policies funded by the general budget, and provided that the financial perspective ceiling, and, if necessary, the own resources ceiling, are brought into line accordingly ...[+++]


16. réitère sa position en faveur d'une budgétisation du FED sous réserve de l'examen de la Communication de la Commission à condition que les contributions soient cernées pour faire en sorte que soient maintenues les ressources mises à la disposition des pays les plus pauvres et que cette budgétisation ne se fasse pas au détriment des politiques de coopération et de développement financées par le budget général , et à condition qu ...[+++]

16. Restates its support for incorporation of the EDF into the budget, subject to consideration of the Commission communication, provided that the contributions are ring-fenced to ensure that resources for the poorest countries are maintained, provided that incorporation into the budget is not achieved at the expense of the cooperation and development policies funded by the general budget, and provided that the financial perspective ceiling and, if necessary, the own resources ceiling are brought into line accordingly;


14. invite le Conseil européen à veiller à ce que les mesures convenues pour la réalisation du marché intérieur sur les marchés des télécommunications soient pleinement mises en œuvre, et à prendre les dispositions politiques propres à développer encore le marché intérieur dans des secteurs publics tels que ceux de l'électricité, du gaz et des télécommunications;

14. Calls on the European Council to ensure that agreed single market measures in the telecoms markets are fully implemented, and to take the political steps to develop further single markets in utilities such as electricity, gas and telecoms;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des télécommunications soient maintenues ->

Date index: 2023-05-06
w