Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des suédois appuient actuellement " (Frans → Engels) :

Conjointement avec la Commission, le gouvernement suédois prépare actuellement un sommet social pour une croissance et des emplois équitables, qui se tiendra à Göteborg, le 17 novembre 2017, et qui sera une nouvelle occasion de faire avancer le débat.

Together with the Commission, the Swedish government is preparing a Social Summit for Fair Jobs and Growth in Gothenburg on 17 November 2017, which will be a further opportunity to take the discussion forward.


Le suivi et l'échange de ces renseignements, y compris la notification sous forme électronique élaborée dans le cadre de la directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil , s'appuient actuellement sur le système d'échange d'informations maritimes de l'Union (SafeSeaNet) mis en place par la directive 2002/59/CE du Parlement européen et du Conseil , qui devrait être relié à un module de déclaration dans la base de données des inspections au titre du contrôle par l'État du port créée en vertu de la directive 2009/16/CE du Parle ...[+++]

The monitoring and exchange of such information, including the electronic waste notification developed under Directive 2010/65/EU of the European Parliament and the Council , are currently supported by the Union maritime information and exchange system (SafeSeaNet), established by Directive 2002/59/EC of the European Parliament and the Council , which should be linked to a reporting module within the Port State Control database set up under Directive 2009/16/EC of the European Parliament and the Council


Si cette technique est actuellement exclue par les exigences de diversification de la directive OPCVM, certaines structures de regroupement en entités (telles que fonds maître-nourriciers) font l'objet d'un important soutien et s'appuient déjà sur une longue expérience.

This approach is currently ruled out by the diversification requirements of the UCITS Directive. However, there is a strong support and extensive experience regarding some entity pooling structures (e.g. master-feeders).


Les opérateurs, presque sans exception, ainsi que de nombreux États membres et autorités réglementaires, appuient la proposition de la Commission visant à maintenir le champ d'application actuel du service universel.

Operators, almost without exception, and many regulators and Member States supported the Commission's proposal to maintain the current scope of universal service.


Parallèlement, vu les difficultés de financement externe, les systèmes bancaires de plusieurs pays de la zone euro s'appuient actuellement à un degré inhabituel sur les opérations de la BCE.

At the same time, due to external funding difficulties, the banking systems of several euro area countries currently display an unusual degree of reliance on the ECB’s operations.


Trente directeurs de rédaction suédois demandent actuellement que l'aide suédoise soit conditionnée à la libération de ce journaliste, David Isaak.

Thirty Swedish managing editors are currently demanding that a link be made between Swedish aid and the imprisonment of David Isaak, which is the journalist’s name.


Trente directeurs de rédaction suédois demandent actuellement que l'aide suédoise soit conditionnée à la libération de ce journaliste, David Isaak.

Thirty Swedish managing editors are currently demanding that a link be made between Swedish aid and the imprisonment of David Isaak, which is the journalist’s name.


Le nouveau gouvernement suédois tente actuellement de simplifier les règles du marché du travail et de rendre le travail plus profitable.

Sweden’s new government is now trying to simplify the rules in the labour market and make it more profitable to work.


À cet effet, ils appuient les suggestions émises par le groupe de travail «Return of cultural goods» en faveur d'une révision du dispositif actuel.

To this effect, they support the proposals of the "Return of Cultural Goods" working group in favour of revision of the current provisions.


Par conséquent, les citoyens suédois sont actuellement dispensés de suivre ces règles lorsqu’ils voyagent dans d’autres pays nordiques.

Consequently, Swedish citizens are at present exempt from that rule when they travel in other Nordic countries.


w