Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des stocks pourquoi était-elle demandée » (Français → Anglais) :

S'il ne s'agissait pas d'une mesure de protection des stocks, pourquoi était-elle demandée par la Commission?

If this was not a stock protection measure, why was it asked for by the Commission?


Deuxième chose: pourquoi, avant l’adhésion, la situation dans les nouveaux pays membres était-elle meilleure alors qu’à l’heure actuelle elle est pire?

Secondly, why, prior to accession, was the situation in the new Member States better than it is at present?


3. Si l'autorité requérante sollicite une assistance qu'elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l'attention sur ce fait dans sa demande.

3. Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request.


La Commission s’est-elle demandée pourquoi cette directive est à ce point problématique?

Has the Commission asked itself why this directive is proving so problematic?


La décision de la Commission de fermer la mer d'Irlande était-elle fondée sur les conditions relatives aux stocks halieutiques constatées en 1999 ?

Was the Commission’s decision to close the Irish Sea based on the conditions of fish stocks in 1999?


La décision de la Commission de fermer la mer d'Irlande était-elle fondée sur les conditions relatives aux stocks halieutiques constatées en 1999?

Was the Commission’s decision to close the Irish Sea based on the conditions of fish stocks in 1999?


3. Si l'autorité requérante sollicite une assistance qu'elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l'attention sur ce fait dans sa demande.

3. Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request.


3. Si l’autorité requérante sollicite une assistance qu’elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l’attention sur ce fait dans sa demande.

3. Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request.


3. Si l'autorité requérante sollicite une assistance qu'elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l'attention sur ce fait dans sa demande.

3. Where the applicant authority seeks assistance which it would itself be unable to provide if so requested, it shall draw attention to that fact in its request.


2. Si l'autorité requérante sollicite une assistance qu'elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l'attention sur ce fait dans sa demande.

2. Where the applicant authority asks for assistance which it would itself be unable to provide if so asked, it shall draw attention to that fact in its request.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des stocks pourquoi était-elle demandée ->

Date index: 2025-07-05
w