Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des solutions des mesures que vous souhaiteriez voir adopter " (Frans → Engels) :

Le sénateur Joyal: Relativement à la révision de la Charte canadienne des droits et des libertés, est-ce que vous avez fait un rapport global au ministère de la Justice sur l'ensemble des amendements que vous souhaiteriez voir adopter par le Parlement?

Senator Joyal: On the subject of reviewing the Canadian Charter of Rights and Freedoms, have you submitted a comprehensive report to the Justice Department on the series of amendments that you would like Parliament to adopt?


Cherchons des solutions, des mesures que vous souhaiteriez voir adopter, monsieur le président, et tenons des discussions valables sur la gazéification des déchets, la séquestration du carbone, les technologies de charbon propre, etc.

Let's look at solutions like things you'd like to see, Chair, and some good healthy discussions on gasification of garbage, carbon sequestration, clean coal technologies, and on and on.


Nous savons que le calendrier législatif est chargé. Si nous, les Cris et les Naskapis, contactons les gens des Affaires indiennes et leur disons « Écoutez, nous souhaitons que ces diverses modifications soient adoptées », la réponse habituelle, sinon normale, des services du ministère est « Voyons, voyons; on ne peut pas à tout bout de champ demander au Parlement de se pencher sur les modifications que vous souhaiteriez voir adopter. ...[+++]

If we, the Crees, and the Naskapi go back to Indian Affairs and say, “Look, we need all these amendments,” the normal instinct of the bureaucracy will be to say, “Come on now; we can't be running to Parliament every five minutes with amendments for you.


Je sais que plusieurs États membres, dont mon propre pays, le Portugal, ont l’intention de vous demander, ou vous ont déjà demandé, votre aide pour trouver des solutions dans le cadre européen, en l’occurrence en faisant un usage flexible du fonds européen pour la pêche en vue d’adopter des mesures susceptibles d’atténuer les effets sociaux de la crise actuelle.

I know that several Member States, including my own country, Portugal, intend to ask you, or have already done so, for your support to find solutions within the European framework, namely by using the European Fisheries Fund flexibly to adopt measures that may attenuate the social effects of the current crisis.


Je sais que plusieurs États membres, dont mon propre pays, le Portugal, ont l’intention de vous demander, ou vous ont déjà demandé, votre aide pour trouver des solutions dans le cadre européen, en l’occurrence en faisant un usage flexible du fonds européen pour la pêche en vue d’adopter des mesures susceptibles d’atténuer les effets sociaux de la crise actuelle.

I know that several Member States, including my own country, Portugal, intend to ask you, or have already done so, for your support to find solutions within the European framework, namely by using the European Fisheries Fund flexibly to adopt measures that may attenuate the social effects of the current crisis.


J’aimerais aussi rappeler trois mesures structurelles qui ont été prises au cours de ces six mois et que j’estime être les plus importantes: la fin de la crise institutionnelle, avec l’adoption du traité et la proclamation de la Charte contraignante des droits fondamentaux de l’Union européenne, la prolongation historique de l’espace Schengen, une question que, vous le savez, j’ai suivie personnellement, qui inclut neuf autres États membres et presque quatre millions ...[+++]

I would also like to recall three structural measures that were taken in the course of these six months that I believe were the most important: the end of the institutional crisis, with the adoption of the Treaty and the proclamation of the binding European Charter of Fundamental Rights, the historic extension of the Schengen area, an issue which, as you know, I followed personally, taking in a further nine Member States and nearly four million square kilometre ...[+++]


34. constate que les femmes directement impliquées dans la pêche côtière peuvent voir leur santé affectée par des conditions de travail souvent difficiles, mais que, dans la majorité des cas, l'absence de statut légal d'emploi les concernant ne leur permet pas d'avoir accès au système de santé dans les mêmes conditions que les hommes; invite donc la Commission et les États membres à apporter rapidement une solution à ce problème en adoptant les mesures ...[+++]

34. Notes that the health of women directly involved in inshore fishing may be affected by often difficult working conditions, but that in the majority of cases their lack of a legal work status means that they do not enjoy equal conditions of access to the health system; therefore calls on the Commission and the Member States to provide a rapid solution to this problem by adopting the necessary measures to guarantee those women's economic and social rights, and in particular their right of access to social security and health servic ...[+++]


Je suis étonné de vous voir soutenir ici, dans le domaine économique, une mesure qui favorise uniquement les grands monopoles, pour des raisons que je ne peux malheureusement pas vous exposer, mais que vous connaissez très bien, et de vous voir adopter, dans le domaine politique, une attitude qui ressemble très fort à du totalitarisme.

This makes we wonder how you can come along and support a measure from which, in the economic sector, only large monopolies stand to gain for reasons which, unfortunately, I cannot go into now, but you know full well that I am right, while, in the political sector, you come along with something which looks to me very much like totalitarianism.


Le sénateur Milne: Me dites-vous que le rapport du juge en chef La Forest renferme toutes les mesures que vous souhaiteriez voir prises?

Senator Milne: Are you telling me that everything you would like to see done is included in Chief Justice La Forest's report?


Y a-t-il d'autres mesures que vous souhaiteriez voir dans le Plan d'action national ou dans ce projet de loi pour lutter contre la traite de personnes?

Are there other measures you would like to see included in either the National Action Plan or in this bill to help combat trafficking?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des solutions des mesures que vous souhaiteriez voir adopter ->

Date index: 2023-10-06
w