Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des situations semblables par le passé pourraient peut-être venir » (Français → Anglais) :

Les avocats, l'Association du Barreau canadien et les autres personnes qui se sont trouvés dans des situations semblables par le passé pourraient peut-être venir et donner des conseils aux députés.

Perhaps the counsel, the Canadian Bar Association and other people who have been involved in these issues in the past could come and provide their advice to members of Parliament.


À ce moment-là, les députés et la presse seraient peut-être intéressés à venir à la cérémonie au Sénat et les Canadiens pourraient mieux comprendre ce qui se passe.

Were that to happen, the members and the press might be interested in attending the ceremony in the Senate and Canadians would have a better understanding of what goes on.


Pour en venir au cœur de ce rapport, je soulignerai qu’il est de notre devoir – plutôt que de poursuivre ces querelles semblables aux combats de coqs du célèbre roman de Manzoni – il est du devoir de nos États membres de résister aux appels de sirène de la bienveillance naïve, teintée peut-être d’hypocrisie et d’intérêts politiques et économiques spécifiques, mais de nous forcer à appliquer très rigoureusement le principe sacro-saint de l’asile, et ce ...[+++]

Coming to the crux of this report, I would emphasise that it is our duty – instead of carrying on these disputes that resemble the cockfights in Manzoni’s famous novel – it is the duty of our Member States not to give in to the siren calls of do-goodery, peppered perhaps with hypocrisy and very specific political and economic interests, but to force ourselves very strictly to apply the sacrosanct principle of asylum, and in so doing not to give up any ground to those who wish to use it for improper purposes that are not in accordance with the noble principles that inspire it, and to prevent its exploitation, which favours precisely those criminal organisations that organise and exploit the trade in illegal immigrants, to which we refer in the context of th ...[+++]


Des données de Santé Canada et de Statistique Canada révèlent clairement que le Canada a un peu de chemin à parcourir pour améliorer sa situation et venir à bout de certains problèmes, dont l'obésité, que l'on peut considérer comme préjudiciables à la santé des Canadiens. Le projet de loi vise à encourager une plus grande participation, une participation simple, et à éliminer certains obstacles pouvant faire hésiter quelques personnes qui, dans des circonstances idéales, p ...[+++]

Statistics from Health Canada and Statistics Canada clearly indicate that Canada has some distance to go to improve its record and some of the ailments, including obesity, which I think can be deemed fairly a detriment to the health of Canadians The bill is all about encouraging greater participation, simplicity of participation and doing away with some of the hurdles that might prevent those who given ideal circumstances would come forward (1255) As a very positive comment, the bill is meant to encourage Canadians themselves to take ownership over their own health issues, to integrate physical activity into their daily lives and to assi ...[+++]


Compte tenu de votre expérience, avez-vous une opinion quant à l'incidence que cet arrangement a peut-être eue sur l'indépendance du directeur et, le cas échéant, pouvez-vous faire un parallèle, si vous en voyez un, bien entendu, avec la situation dans laquelle les VCEMD pourraient se retrouver dans les années à venir lorsqu'ils seront aussi en mesure, si la mesure législative est adoptée, ...[+++]

Given your experience, do you have any opinion whether such an arrangement impacted on independence and, if so, can you draw a parallel where the VCDS might find themselves in the future, should this legislation pass, in a similar position of having to give a general direction in relation to a particular investigation, with accountability, of course, whether or not you can see the parallel?


Les conséquences possibles sur ce qui se passe dans l'industrie de la sécurité privée dépassent à mon sens les avantages de tenir compte des rares cas où une situation semblable à celle de M. Chen peut se produire.

The potential consequences of this with respect to what the private security industry does outweigh for me any benefit of trying to take into account the very rare instances of Mr. Chen's situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des situations semblables par le passé pourraient peut-être venir ->

Date index: 2024-11-24
w