Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des services sociaux varient fortement " (Frans → Engels) :

Les heures de fréquentation des services de garde varient fortement d'un pays à l'autre.

The hours of attendance at childcare services vary enormously from one country to another.


Cependant, les dépenses totales varient fortement d'un État membre à l'autre, en fonction du budget disponible au titre des Fonds structurels et de l'état actuel de l'offre de services.

However, the total expenditure varies enormously from one Member State to another depending on the budget available under the Structural Funds and the current state of provision of services.


Une fraction importante des dépenses publiques des Etats membres de l'Union européenne, notamment en ce qui concerne la protection sociale et les services sociaux, est liée au modèle social européen et, délibérément ou non, contribue fortement à limiter les disparités dans le niveau de revenu réel et dans les opportunités ouvertes durant la vie de tout un chacun.

A large part of public expenditure in EU Member States, on social protection and social services, in particular, is associated with the European Social Model and, deliberately or not, makes a major contribution to limiting disparities in real income levels and life chances.


Les États membres continuent d'adopter des approches différentes à l'égard des recours collectifs; l'existence de pratiques divergentes en matière d'application dans les États membres: le niveau des sanctions applicables aux entreprises en cas d'infraction au droit des consommateurs de l'UE varie fortement selon les États membres, ce qui se traduit par des niveaux différents de protection des consommateurs et des conditions inéquitables pour les entreprises; une adaptation imparfaite des droits au monde numériqu ...[+++]

Member States continue to have diverse approaches on collective redress. Diverging enforcement across Member States: The level of sanctions for the infringement of EU consumer law by a company varies significantly between Member States, resulting in different levels of consumer protection and a lack of level playing field for businesses. Rights not fully adapted to the digital world: When signing up to non-paying online services (e.g. cloud service ...[+++]


considérant que la crise financière et sociale a fortement touché ses citoyens et résidents, aggravant la précarité de l'emploi, la pauvreté, le chômage et l'exclusion sociale, et limitant ou empêchant l'accès aux services publics et sociaux.

whereas the financial and social crisis has severely affected its citizens and residents, aggravating job precariousness, poverty, unemployment and social exclusion, and leading to limited or no access to public and social services.


Les heures de fréquentation des services de garde varient fortement d'un pays à l'autre.

The hours of attendance at childcare services vary enormously from one country to another.


Bien que les fonctions et l'organisation des services sociaux varient fortement, la consultation a mis en évidence l'importance de ces services pour la réalisation d'objectifs fondamentaux de l'UE, tels que l'achèvement de la cohésion sociale, économique et territoriale ou un niveau élevé d'emploi, d'inclusion sociale et de croissance économique, de même que leur interconnexion étroite avec les réalités locales.

Although the functions and organisation of social services vary a great deal, the consultation highlighted their importance for the fulfilment of basic EU objectives such as the achievement of social, economic and territorial cohesion, a high level of employment, social inclusion and economic growth, as well as their close interconnection with local realities.


Si l'étendue et l'intensité des problèmes varient fortement entre les États membres, huit enjeux majeurs semblent émerger des plans et concerner plus ou moins directement la majorité des États membres: parvenir à un marché du travail qui favorise l'intégration sociale et l'emploi, considéré comme une opportunité et un droit pour tous ; garantir un revenu adapté et des ressources permettant de vivre dans la dignité humaine ; combattre les inégalités devant l'éducation ; assurer un logement décent pour tous ; garantir l'égalité d' ...[+++]

While the scale and intensity of the problems vary widely across Member States eight core challenges can be identified which are being addressed to a greater or lesser extent by most Member States. These are: developing an inclusive labour market and promoting employment as a right and opportunity for all; guaranteeing an adequate income and resources to live in human dignity; tackling educational disadvantage; preserving family solidarity and protecting the rights of children; ensuring good accommodation for all; guaranteeing equal access to and investing in high quality services ...[+++]


(5) considérant que l'étendue actuelle du service postal universel ainsi que les conditions de sa prestation varient fortement d'un État membre à l'autre; que notamment les performances en termes de qualité du service sont très inégales entre États membres;

(5) Whereas the current extent of the universal postal service and the conditions governing its provision vary significantly from one Member State to another; whereas, in particular, performance in terms of quality of services is very unequal amongst Member States;


La reconnaissance des services d’intérêt général dans l’UE est complexe car les modes de gestion de ces services varient fortement selon les traditions des États membres.

Recognising services of general interest in the EU is complex as the means of managing these services vary widely depending on the traditions of the Member States.


w