Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des résultats nous nous classons très " (Frans → Engels) :

La présidente du groupe d'experts de haut niveau, le professeur Madeleine de Cock Buning, a pour sa part déclaré: «Je suis très satisfaite des résultats que nous avons obtenus, en particulier de l'engagement de toutes les parties intéressées, y compris les plateformes en ligne, en ce qui concerne les mesures que nous recommandons à la Commission de prendre.

Chair of the High-Level Expert Group, Professor Madeleine de Cock Buning, said: “I am very pleased with our results, especially the commitment of all stakeholders, including online platforms, on the steps we advise the Commission to take.


En fait, nous l'avons entendu à plusieurs reprises, et les résultats ne sont pas très concluants d'après les décisions rendues par la Cour suprême, par exemple au sujet du Sénat et de la non-nomination.

Well, actually, we have heard it a number of times, and look at the track record that that kind of assurance has with the issues that have been dealt with by the Supreme Court — the Senate one and the non-appointment, just a couple of examples where they got it wrong.


Nous partageons, je crois, l’opinion selon laquelle le résultat de Copenhague est très en deçà de l’objectif que nous nous étions fixé d’un accord ambitieux et juridiquement contraignant, accord qui aurait été nécessaire pour limiter le réchauffement climatique à moins de 2 °C. C’est une amère déception pour nous tous qui nous sommes battus pendant des années afin que des décisions concrètes soient prises pour inverser le changement climatique.

I believe we share the view that the result of Copenhagen falls badly short of our goal of an ambitious and legally binding agreement, which would be necessary to limit climate change to below 2° C. This is extremely disappointing for all of us who have fought for years and years for concrete policy decisions to reverse climate change.


Je crois qu’il est juste que les citoyens européens soient conscients que nous commençons à récolter ces fruits. Et qu’ils sachent que la croissance économique de près de 3 %, les deux millions d’emplois créés l’année dernière, les douze millions d’emplois créés dans la zone euro depuis le 1er janvier 1999, les très bons résultats économiques de la très grande majorité des nouveaux États me ...[+++]

I believe that it is right that the European citizens should be aware that we are beginning to harvest that fruit, that the economic growth of close to 3%, the two million jobs created last year, the twelve million jobs created in the euro zone since 1 January 1999, the very good economic results of the huge majority of the new Member States, the greater consumer confidence and the increase in investment are linked to the efforts and decisions of recent years. It is not merely a matter of chance.


Je crois que ce que nous avons réalisé aujourd’hui est très important et que c’est ce mélange même de volonté de créer un ciel unique européen et de réalisme qui a orienté notre action, tant au Parlement qu’à la Commission, et aussi - je le précise - au Conseil, qui nous a permis de nous réjouir aujourd’hui d’un résultat positif, qui est une étape considérable et qui, nous le savons tous, sera suivie d’autres é ...[+++]

I believe that what we have achieved today is very important, and that it is this very mixture of a vision of creating a European Single Sky and of realism, which has guided our action, both in Parliament and in the Commission, and also – I would like to point out – in the Council, which has allowed us to take pleasure today in a positive result, which is an extremely important step, which we all know will be followed by further steps, but which is the first step in this new frontier of the Single European Sky.


Je crois que ce que nous avons réalisé aujourd’hui est très important et que c’est ce mélange même de volonté de créer un ciel unique européen et de réalisme qui a orienté notre action, tant au Parlement qu’à la Commission, et aussi - je le précise - au Conseil, qui nous a permis de nous réjouir aujourd’hui d’un résultat positif, qui est une étape considérable et qui, nous le savons tous, sera suivie d’autres é ...[+++]

I believe that what we have achieved today is very important, and that it is this very mixture of a vision of creating a European Single Sky and of realism, which has guided our action, both in Parliament and in the Commission, and also – I would like to point out – in the Council, which has allowed us to take pleasure today in a positive result, which is an extremely important step, which we all know will be followed by further steps, but which is the first step in this new frontier of the Single European Sky.


Tout comme nous devons remercier MM. Swoboda et Clegg ainsi que Mme Frassoni, j’ai le sentiment que nous devons aussi remercier le groupe de travail de haut niveau qui nous a aidés dans ce travail. Je voudrais aussi, bien entendu, mentionner la contribution des politiques au résultat auquel nous sommes parvenus: un accord qui - bien que, comme vient de le dire Mme Frass ...[+++]

Together with Mr Swoboda, Mr Clegg and Mrs Frassoni, I feel that we must thank the High Level Technical Group which helped us in our work, but I would, of course, also like to mention the contribution made by the politicians to the outcome achieved: an agreement which – although, as Mrs Frassoni said just now, it certainly fails to satisfy everybody in Parliament – I believe is an extremely important compromise, which we must acknowledge this evening in this House.


Monsieur Beresford, vous ne pouvez peut-être pas vous-même caractériser le régime de soins de santé du Canada, mais je vais vous donner mon opinion: pour ce qui est des résultats, nous nous classons très bien; quant aux dépenses par habitant, elles sont très élevées; quant à la valeur obtenue en contrepartie de l'argent dépensé, elle n'a pas l'air d'être aussi élevée.

Mr. Beresford, perhaps you can't readily characterize the health care system in Canada, but I'll give you my version: in terms of outcomes, we rank very high; in terms of per capita expenditure, we also rank up there; but in terms of value for money, we don't seem to rank quite so high.


Vous serez intéressés d'apprendre que des éducateurs canadiens ont été contactés dans le cadre de la mise en oeuvre de ce plan parce que nous nous classons très bien au niveau de la créativité qui est inculquée à nos étudiants par le biais du processus d'apprentissage au Canada.

You'll be interested to note that as part of the implementation of this plan, Canadians educators are being called upon, because we rank very high in terms of the kind of creativity that is instilled through the learning process in Canada in our students.


Nous attendons d'ici quelques mois les résultats d'une autre très vaste étude multilatérale, menée en situation réelle sur de très longues périodes et auprès d'un très grand nombre de personnes.

There is another very large, multilateral study that we are looking toward getting the results of in a number of months, which also looks at very long time frames and large numbers of people in a real-life situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats nous nous classons très ->

Date index: 2024-08-17
w