Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des résultats dans des dossiers que nous estimons troublants cette " (Frans → Engels) :

Nous estimons que les comptes annuels des 8e, 9e, 10e et 11e FED pour l’exercice clos le 31 décembre 2014 présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière au 31 décembre 2014, le résultat de leurs opérations, leurs flux de trésorerie, ainsi que la variation de l’actif net pour l’exercice clos à cette date, conformément ...[+++]

In our opinion, the annual accounts of the 8th, 9th, 10th and 11th EDFs for the year ended 31 December 2014 present fairly, in all material respects, the financial position as at 31 December 2014, the results of their operations, their cash flows and the changes in net assets for the year then ended, in accordance with the EDF Financial Regulation and with accounting rules based on internationally accepted accounting standard ...[+++]


Nous estimons, en conclusion, que les comptes des FED pour l’exercice clos le 31 décembre 2014 présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière des FED, ainsi que le résultat de leurs opérations, leurs flux de trésorerie et la variation de l’actif net pour l’exercice clos à cette date, conformément ...[+++]

We conclude that the EDFs’ accounts for the financial year ending 31 December 2014 present fairly, in all material respects, the financial position of the EDFs and the results of their operations, their cash flows and the changes in net assets for the year then ended, in accordance with the provisions of the Financial Regulation and the accounting rules adopted by the accounting officer.


À cette étape-ci, nous estimons qu'il est nécessaire d'avoir recours à cette procédure pour renvoyer le projet de loi au comité de manière à protéger et promouvoir la sécurité publique dans le dossier de la cyberintimidation, comme je l'ai déjà dit.

We find it necessary to use this particular process, now, to get the bill to committee for the purposes of protecting and promoting public safety in the area of cyberbullying, as I said.


Selon moi, si nous sommes disposés à nous asseoir pour améliorer le projet de loi dont nous sommes saisis, comme nous l'avons fait avec le projet de loi qui a donné lieu à la création du Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants, nous obtiendrons l'an prochain des résultats dans des dossiers que nous estimons troublants cette année.

In my view if we are prepared to sit down and to work out and build on the legislation before us, as we did with the piece of legislation that produced the National Child Exploitation Coordination Centre, we will achieve next year results on issues that we think are so troubling this year.


Compte tenu de cette réalité, nous estimons le l’aide au développement doit changer radicalement et qu’il faut étudier attentivement l’efficacité, l’efficience et les résultats de cette aide avec la même rigueur que l’on apporterait à l’examen de tout autre programme gouvernemental interne ou plan d’entreprise du secteur privé de même importance.

Given this reality, we believe that development aid must radically change and must be scrutinized for effectiveness, efficiency, and results in the same rigorous manner as any important domestic government program or private sector business plan.


Depuis cette date, un moratoire effectif a été appliqué ce qui a eu pour résultat que 53 dossiers de personnes sujettes à ce que nous qualifierions de punition cruelle et inhumaine ont été mis de côté.

There has been an effective moratorium in place since then with the result that 53 people who were defined as subject to what we would call cruel and inhuman punishment, have had their cases put on one side.


Mais cette inquiétude aurait dû se dissiper, estimons-nous, avec les résultats favorables de l’étude qu’a commanditée à ce sujet la Commission.

However, this anxiety should have been allayed, we feel, by optimistic results from the study ordered by the Commission.


C'est pour cela que, à côté du dossier précis qui nous occupe, je voudrais mettre l'accent sur le fait que nous avons besoin de la codécision dans toutes les questions de la politique agricole afin d'arriver, comme en cette occasion, à des résultats positifs et raisonnables, et afin d'obtenir, grâce à l'expertise et à la vision politique qui prévalent au Parlement, des ...[+++]

Quite apart from the matter under discussion, I wish, then, to emphasise that we need the right of co-decision in all agricultural policy matters so that, as we have done in this instance, we can come to sound and sensible results and make use of the expertise and political wisdom that reign in Parliament to support the Commission – and, I would expressly observe, to support a strong ...[+++]


Nous croyons que la mention du transfert aux Archives nationales laisse également entendre que les dossiers finiront par être du domaine public; c'est pourquoi nous estimons que le fait de procéder à des modifications législatives à cette fin ne constituerait pas une rupture de promesse envers les répondants ...[+++]

We believe that the indication of transfer to the National Archives also implied an intention that the census records would eventually become public and we would not view any legislation deemed necessary to do so as a breaking of a promise to respondents.


Nous estimons que, en continuant d'étaler cette question au grand jour et de permettre à la population de présenter ses points de vue à cet égard, nous pourrons compter sur la force de persuasion du Comité des banques et du commerce pour aboutir finalement à un résultat qui permettra de mettre en place cette structure de partage des risques et de gestion conjointe.

We believe that, by continuing to make this a public issue and by continuing to allow a public airing of views on the question, we can use some of the persuasive pressure of the Banking Committee to ultimately develop a situation in which such a risk-sharing and joint management structure is put in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats dans des dossiers que nous estimons troublants cette ->

Date index: 2024-09-20
w