Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des réductions de moindre ampleur réalisées " (Frans → Engels) :

28. Un autre exemple de la façon dont la règle des deux tiers renvoie des opérations analogues à des autorités compétentes différentes est offert par les deux concentrations de grande ampleur réalisées dernièrement sur le marché allemand de l'électricité, à savoir VEBA/VIAG et RWE/VEW. Ces deux opérations concernent des activités très importantes en Allemagne et, dans une ...[+++]

28. Another example of how the 2/3 rule refers similar transactions to different jurisdictions is the two recent big mergers in the German electricity market, namely VEBA/VIAG and RWE/VEW. Both transactions involve large operations in Germany and, to a smaller extent, in other Member States.


13. souligne qu'il est important d'examiner la possibilité de parvenir à des économies à moindre intensité de carbone en réduisant la dépendance à l'égard des combustibles fossiles; estime que cette évaluation doit reposer sur des études techniques et scientifiques et être réalisée dans le même délai que les objectifs de réduction convenus; souligne l'importance pour l'Union de montrer l'exemple en la matière, à travers ses propres initiatives ou en ...[+++]

13. Points to the importance of assessing the potential for making economies less carbon intensive by reducing dependence on fossil fuels; considers that such assessment must be based on technical and scientific studies and cover the same time-frame as the reduction targets laid down; maintains that the EU has to set an example both by taking its own initiatives and by promoting cooperation with its international partners;


La diminution enregistrée par rapport aux 104 milliards d'euros de la période précédente est le résultat de réductions importantes opérées dans les aides au secteur manufacturier et aux transports, ainsi que des réductions de moindre ampleur réalisées dans les aides à l'agriculture, à la pêche, à l'industrie charbonnière et au tourisme

The decrease in comparison with the 104 billion euro during the previous reporting period is a result of substantial reductions in aid to manufacturing and transport and smaller reductions in aid to agriculture, fisheries, coal and tourism.


Des réductions de moindre ampleur seraient appliquées pour la langoustine (-5 %) et pour la pêche minotière (-10 %).

There would be minor reductions (-5%) in the case of Nephrops and -10% for industrial fisheries.


Une analyse réalisée au sein de la Commission indique que les revenus moindres anticipés dans le cadre de l’offre de l’UE faite à l’OMC peuvent entraîner à moyen terme une réduction de la production pour certains secteurs, les diminutions allant de 10% pour le secteur du bœuf à 4% pour celui des céréales.

Analysis carried out within the Commission indicate that the lower revenues projected under the EU WTO offer may lead over the medium term to a scale down in production for some sectors, with decreases ranging between 10% for the beef sector and 4% for the cereals sector.


Il faut que notre système d’échange de droits d’émission fonctionne bien pour que les réductions d’émissions réalisées dans l’Union européenne se fassent à moindre coût.

Our emissions trading system should function successfully in order to achieve cost-effective emissions’ reductions in the EU.


28. Un autre exemple de la façon dont la règle des deux tiers renvoie des opérations analogues à des autorités compétentes différentes est offert par les deux concentrations de grande ampleur réalisées dernièrement sur le marché allemand de l'électricité, à savoir VEBA/VIAG et RWE/VEW. Ces deux opérations concernent des activités très importantes en Allemagne et, dans une ...[+++]

28. Another example of how the 2/3 rule refers similar transactions to different jurisdictions is the two recent big mergers in the German electricity market, namely VEBA/VIAG and RWE/VEW. Both transactions involve large operations in Germany and, to a smaller extent, in other Member States.


Cette étude se fonde sur des données recueillies dans une série d'études réalisées dans les années 1990, et par conséquent ne tient pas compte des progrès importants récemment accomplis dans la réduction des émissions, mais elle donne néanmoins une idée de l'ampleur potentiel des effets en cause.

This study is based on data collected in a range of studies carried out in the 1990s, and so does not take into account the recent substantial progress due to emission controls, but nevertheless gives an idea of the potential range and scale of the effects.


Dans une perspective d'avenir, les réductions liées à la séquestration semblent draconiennes, mais elles sont d'une ampleur réaliste, et peuvent raisonnablement être réalisées au cours de la décennie.

Looking ahead, the cuts you see under sequestration would be abrupt, but the depth of the cuts is realistic and is something that could reasonably occur over the course of the decade.


La moitié des économies réalisées viendraient d'un plafond imposé par la loi et on pourrait économiser 80 millions de dollars au niveau du transport ferroviaire grâce à des droits d'ensilage moindres, une réduction des coûts d'entreposage, une baisse des surestaries et d'autres innovations.

Half of the savings would come from a proposed legislated cap, and railway revenue of $80 million could be saved through lower elevation tariffs, reduced storage costs, less demurrage, and other innovations.


w