Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des richesses naturelles vont nous » (Français → Anglais) :

On peut sans doute présumer que les représentants du secteur des richesses naturelles vont nous parler des outils dont ils ont besoin pour y parvenir et nous pourrons alors les aiguiller vers le comité compétent.

Maybe we can take it from the position that we'll hear from the natural resource sector on what kinds of tools they need to help them get the job done, and then maybe refer them to the relevant committee.


C'est la protection de nos richesses naturelles qui est en jeu. Comme plusieurs de mes collègues l'ont dit depuis ce matin, la question n'est pas tant de savoir si nous sommes pour ou contre les investissements, mais de savoir s'il s'agit d'investissements responsables, s'ils sont bénéfiques pour les Canadiens et s'ils nous perm ...[+++]

The protection of our natural resources is at stake. As several of my colleagues have said since this morning, the issue is not so much whether or not one is for or against investments, but whether these investments are responsible and beneficial to Canadians and our industries and whether they allow us to make the most of our natural resources both at home and abroad.


Nous savons tous que la plupart des entreprises américaines font des affaires en Chine, et vont pouvoir bénéficier de notre pétrole et de nos richesses naturelles.

We all know that most American companies are doing business in China, and you're going to be able to benefit from our oil and resources.


Enfin, les macrorégions sont très efficaces, et sur ce point je voudrais suggérer à M. le commissaire qu’en suivant l’exemple d’autres stratégies, nous créions une stratégie pour les Carpates, l’une des régions de l’Union européenne les plus vastes, et l’une des mieux pourvues en termes de richesses naturelles.

Finally, macroregions are very effective, and here I would like to suggest to the Commissioner that, following the example of other strategies, we create a strategy for the Carpathians, one of the largest regions of the European Union and one of the best endowed in terms of natural riches.


Nous devons aider ces régions d’une façon qui leur permettre d’exploiter au mieux leurs qualités, et de façon innovante, mais nous devons aussi veiller à protéger correctement leurs richesses naturelles.

We should support these regions in a way which enables them to make good use of their best attributes in an innovative way, but we should also take care to ensure that their natural riches are suitably protected.


C'est aussi ce que nous faisons grâce à notre commissaire fédéral à l'environnement et au développement durable, qui tente d'accroître le rôle des citoyens afin que, du point de vue de l'héritage que nous laisserons, du point de vue de la qualité de vie et du point de vue de la richesse naturelle, nous protégions réellement les merveilles naturelles qui nous ...[+++]

It is also something we are doing with our Commissioner of the Environment and Sustainable Development trying to enhance the role of our citizenry in making sure, as a legacy question, as a quality-of-life question, as a natural wealth question, that we are actually protecting the natural wonders that surround us.


Nous ne pouvons pas nous permettre de nous détourner de nos richesses naturelles.

We cannot afford to dislike our natural riches.


Nous ne pouvons pas nous permettre de nous détourner de nos richesses naturelles.

We cannot afford to dislike our natural riches.


Quoi qu’il en soit, nous ne pouvons ignorer le fait que la fréquence des phénomènes naturels imprévisibles et le risque qui plane sur la viabilité des agriculteurs sont les conséquences du pillage avide des richesses naturelles et de la commercialisation de l’environnement, une politique qui est à l’origine de ces problèmes et qui, malheureusement, est cautionnée par l’UE avec les conséquences tragiques que nous connaissons.

Nonetheless, we cannot ignore the fact that the frequency of unforeseen natural phenomena and the risk of the viability of farmers is a consequence of the predatory plundering of natural wealth and commercialisation of the environment, a policy which constitutes the cause and which, unfortunately, is being promoted by the ΕU with tragic consequences.


Dans son intervention à l'occasion de la signature , M. Ripa di Meana s'est félicité de la Convention: "Nous disposons maintenant, a-t-il dit, d'un fondement solide sur base duquel nous pouvons construire une stratégie cohérente et intégrée visant à mettre en oeuvre pour l'ensemble de l'axe alpin un développement soutenable et durable assurant la pérénnité des richesses naturelles de cet écosystème unique et la qualité de vie de se ...[+++]

Speaking at the signing ceremony, Mr Ripa di Meana welcomed the Convention, saying that it provided a solid basis on which to build a coherent, integrated strategy which would guarantee sustainable and lasting development throughout the Alpine region, and thus preserve the natural riches of this unique ecosystem and the quality of life of its inhabitants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des richesses naturelles vont nous ->

Date index: 2021-07-31
w