Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des revenus largement similaires " (Frans → Engels) :

Le Conseil européen a reconnu l'ampleur des efforts de maîtrise budgétaire de régime dans la mise en oeuvre de la politique agricole commune décidée dans le cadre de l'Agenda 2000: la réduction des prix de soutien étant largement compensée par les dépenses en matière de l'enveloppe rurale et autres mesures d'accompagnement (aides directes aux revenus, préretraite, aides aux jeunes agriculteurs, etc..).

The European Council acknowledged the scale of the efforts being made to curb the budget and exercise rigour in implementing the common agricultural policy decided within the framework of Agenda 2000, the reduction in support prices being largely compensated by expenditure on the rural development budget and other accompanying measures (direct income aids, early retirement, aid to young farmers, etc.).


Des structures similaires existent officiellement dans la plupart des autres États membres mais les acteurs locaux et civils n'y participent pas largement et les activités de ces organismes manquent souvent de transparence ou de régularité.

Similar structures formally exist in most other Member States, but the broad involvement of local and civil actors is not ensured and the activities of these bodies often lack transparency or regularity.


La Commission propose de modifier, dans l'article 6, la définition des "intérêts" afin d'y inclure, outre les intérêts, des revenus largement similaires provenant de titres qui, du point de vue de l'investisseur, peuvent être considérés comme équivalents à des créances, en raison d'un risque connu à l'avance et non supérieur à celui de ces dernières (l'investisseur est assuré de percevoir, à l'échéance, au moins 95 % du capital investi).

The Commission proposes to amend Article 6 of the Directive so that the definition of ‘interest’ received covers not only income from interest but also income substantially equivalent to interest income which is obtained from securities and may be regarded by the investor as equivalent to debt claims, because the risk inherent in them is known and is greater than that of debt claims (the investor obtains at least 95% of the invested capital back at the end of the term of the securities).


Seraient donc inclus les intérêts et les revenus largement similaires provenant de titres qui, du point de vue de l’investisseur, peuvent être considérés comme équivalents à des créances, en raison d’un risque connu à l’avance et non supérieur à celui de ces dernières (l’investisseur est assuré de percevoir, à l’échéance, au moins 95 % du capital investi).

That would mean including interest and substantially equivalent income deriving from securities that, from an investor’s viewpoint, can be regarded as equivalent to debt claims, because the risk is known and is not higher than that of debt claims (the investor is guaranteed to receive, at the end of the term of the securities, at least 95% of the capital invested).


B. considérant que les régions de l'Union européenne doivent affronter des défis largement similaires même si leur impact diffère sensiblement d'une région à l'autre compte tenu de leurs particularités naturelles (par exemple, régions insulaires ou montagneuses) ou démographiques: la mondialisation et l'accélération de la restructuration économique qui l'accompagne, l'ouverture des échanges, les effets de la révolution technologique, le changement climatique, le développement de l'économie de la connaissance, le changement démographique, le dépeuplement et une croissance de l'immigration,

B. whereas the regions of the European Union are confronted with broadly similar challenges, though their impact differs greatly from region to region, given their specificities as regards their character (for example, island or mountain regions) and population: globalisation and the accelerated economic restructuring that goes with it, the opening up of trade relations, the consequences of the technological revolution, and climate change, the development of the knowledge-based economy, demographic change, depopulation and the rise i ...[+++]


B. considérant que les régions de l'Union européenne doivent affronter des défis largement similaires même si leur impact diffère sensiblement d'une région à l'autre compte tenu de leurs particularités naturelles (par exemple, régions insulaires ou montagneuses) ou démographiques: la mondialisation et l’accélération de la restructuration économique qui l’accompagne, l’ouverture des échanges, les effets de la révolution technologique, le changement climatique, le développement de l’économie de la connaissance, le changement démographique, le dépeuplement et une croissance de l’immigration,

B. whereas the regions of the European Union are confronted with broadly similar challenges, though their impact differs greatly from region to region, given their specificities as regards their character (for example, island or mountain regions) and population: globalisation and the accelerated economic restructuring that goes with it, the opening up of trade relations, the consequences of the technological revolution, and climate change, the development of the knowledge-based economy, demographic change, depopulation and the rise in ...[+++]


Des différences peuvent être constatées dans la répartition des revenus entre hommes et femmes: dans la tranche supérieure des salaires en Europe, la répartition des revenus est similaire pour 20 % de femmes, contre 40 % d’hommes.

Differences can be seen in the income distribution between men and women: 20 percent of women, compared to 40 percent of men in Europe, receive a similar income distribution in the top-range of salaries.


Décrite aux paragraphes 2 à 5 dudit article, la procédure à suivre, en pareille circonstance, est largement similaire à celle, décrite aux points 5 et 6 du présent arrêt, qui s’applique aux produits chimiques interdits ou strictement réglementés.

The procedure to be followed in those circumstances, described in Article 6(2) to (5), is broadly similar to that described in paragraphs 5 and 6 of this judgment, which applies to banned or severely restricted chemicals.


Une classification largement similaire mais non identique a été utilisée dans le document « Industry Memorandum : Heart for Industry » du ministère néerlandais des affaires économiques (octobre 2004).

A broadly similar, but not identical, classification was used in the “Industry Memorandum: Heart for Industry” of the Netherlands Ministry of Economic Affairs (October 2004).


Le système de guichet unique proposé en diffère donc par certains aspects, notamment le traitement réservé aux sommes collectées, même si, pour la plupart des objectifs poursuivis, il sera largement similaire.

The proposed OSS model differs in certain aspects, in particular in the manner in which tax payments are handled, although for most purposes will be broadly similar.


w