Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des questions subrégionales spécifiques telles " (Frans → Engels) :

47. demande, dans le cadre de la révision de la PEV, le renforcement des plateformes de coopération existantes, à savoir l'Union pour la Méditerranée et le partenariat oriental, afin d'encourager plus avant l'intégration régionale lorsque les partenaires ont défini des priorités similaires dans un domaine politique donné, afin de traiter des questions subrégionales spécifiques telles que la mobilité, l'énergie ou la sécurité, et de rapprocher les partenaires sur le plan des normes économiques et de la législation; estime qu'il convient de renforcer et de développer de façon plus stratégique les structures multilatérales de la PEV;

47. Calls for the revised policy to strengthen the existing platforms for cooperation, namely the Union for the Mediterranean and the Eastern Partnership, in order to further support regional integration where the priorities identified by the partners are similar for a specific policy field, to address specific sub-regional issues such as mobility, energy or security, and to bring the partners closer together in terms of economic standards and legislation; believes that the multilateral structures of the ENP should be consolidated and developed more stra ...[+++]


47. demande, dans le cadre de la révision de la PEV, le renforcement des plateformes de coopération existantes, à savoir l'Union pour la Méditerranée et le partenariat oriental, afin d'encourager plus avant l'intégration régionale lorsque les partenaires ont défini des priorités similaires dans un domaine politique donné, afin de traiter des questions subrégionales spécifiques telles que la mobilité, l'énergie ou la sécurité, et de rapprocher les partenaires sur le plan des normes économiques et de la législation; estime qu'il convient de renforcer et de développer de façon plus stratégique les structures multilatérales de la PEV;

47. Calls for the revised policy to strengthen the existing platforms for cooperation, namely the Union for the Mediterranean and the Eastern Partnership, in order to further support regional integration where the priorities identified by the partners are similar for a specific policy field, to address specific sub-regional issues such as mobility, energy or security, and to bring the partners closer together in terms of economic standards and legislation; believes that the multilateral structures of the ENP should be consolidated and developed more stra ...[+++]


46. demande, dans le cadre de la révision de la PEV, le renforcement des plateformes de coopération existantes, à savoir l'Union pour la Méditerranée et le partenariat oriental, afin d'encourager plus avant l'intégration régionale lorsque les partenaires ont défini des priorités similaires dans un domaine politique donné, afin de traiter des questions subrégionales spécifiques telles que la mobilité, l'énergie ou la sécurité, et de rapprocher les partenaires sur le plan des normes économiques et de la législation; estime qu'il convient de renforcer et de développer de façon plus stratégique les structures multilatérales de la PEV;

46. Calls for the revised policy to strengthen the existing platforms for cooperation, namely the Union for the Mediterranean and the Eastern Partnership, in order to further support regional integration where the priorities identified by the partners are similar for a specific policy field, to address specific sub-regional issues such as mobility, energy or security, and to bring the partners closer together in terms of economic standards and legislation; believes that the multilateral structures of the ENP should be consolidated and developed more stra ...[+++]


Cet accord permet de coopérer dans des domaines fondamentaux tels que les droits de l'homme et de poursuivre un dialogue politique équilibré, régulier et approfondi sur des questions plus spécifiques telles que l'abolition de la peine de mort ou la promotion des droits des femmes et des enfants.

This agreement will make it possible to cooperate in such fundamental fields as human rights and to pursue a balanced, regular, in-depth political dialogue on more specific issues such as abolition of the death penalty or promoting the rights of women and children.


La conclusion de cet accord sera l'occasion de coopérer dans des domaines fondamentaux tels que les droits de l'homme et de mener un dialogue politique, régulier et équilibré sur des questions plus spécifiques, telles que la violence domestique ou l'égalité entre les hommes et les femmes, qui restent prioritaires pour l'Union.

The conclusion of this agreement will create opportunities for cooperation in fundamental areas such as human rights and to conduct a regular and balanced political dialogue on more specific issues such as domestic violence or gender equality, which remain priorities for the Union.


Des orientations méthodologiques pour permettre aux États membres et aux évaluateurs de satisfaire aux exigences du système de suivi et d’évaluation, couvrant ses différentes composantes, y compris les méthodes et approches d’évaluation, et la fourniture d’un soutien pour des questions spécifiques telles que l’évaluation du développement local mené par les acteurs locaux.

Methodological guidance to support Member States and evaluators in fulfilling the requirements of the monitoring and evaluation system, covering its various components, including evaluation methodologies and approaches, and the provision of support on specific issues such as evaluation of CLLD.


Des questions spécifiques, telles que la confidentialité et la validité statistique des estimations sur les petits domaines, devront faire l’objet d’une attention particulière.

Specific issues, such as confidentiality and statistical validity of small area estimations, will need to be given particular attention.


fondés sur une évaluation globale de la situation qui prévaut dans l'État membre en ce qui concerne la population cible ou une question cible spécifique relative au retour, ainsi que des difficultés que posent les opérations envisagées (telles que celles liées à l'obtention des documents de voyage et les autres obstacles pratiques au retour), en tenant compte, le cas échéant, du nombre de dossiers à traiter.

are based on a comprehensive assessment of the situation in the Member State with respect to the targeted population or a targeted specific issue concerning return and the challenges with respect to the operations envisaged (such as those related to obtaining travel documents and other practical obstacles to return), taking into account, where appropriate, the relevant caseload.


Il devrait ensuite se concentrer sur des questions spécifiques telles que la qualité de l'offre, l'intérêt/la participation des consommateurs, l'efficacité des outils et des pratiques, la formation des conseillers en orientation et les mesures à mettre en oeuvre afin de répondre au mieux aux besoins des groupes menacés d'exclusion.

It should then focus on specific issues such as the definition of principles, quality of delivery, consumer interest/involvement, the effectiveness of tools and practices, the training of guidance workers, and how best to meet the needs of groups at risk of exclusion.


Il pourrait également être opportun de discuter de questions spécifiques telles que le développement d'interfaces appropriées dans le cadre de la mise en place de sites "portails" multimédias éducatifs aux niveaux européen, national et régional.

There may also be a case for discussing specific issues such as the development of appropriate interfaces as part of setting up "gateway" sites for educational multimedia at European, national and regional levels.


w