Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des propositions aussi importantes " (Frans → Engels) :

Des mécanismes y seront proposés afin que toutes les propositions législatives importantes comprennent une évaluation des coûts et des bénéfices économiques, environnementaux et sociaux éventuels d'une action ou d'un défaut d'action, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE.

This will include mechanisms to ensure that all major legislative proposals include an assessment of the potential economic, environmental and social benefits and costs of action or lack of action, both inside and outside the EU.


La Commission invite les institutions communautaires à faire l'impossible pour adopter ces propositions aussi rapidement que possible en 2001, conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne, afin que le secteur européen des communications puisse continuer à prospérer.

The Commission calls on the Community institutions to make every effort to adopt these proposals as early as possible in 2001, in accordance with the conclusions of the Lisbon European Council, in order to ensure that the European communications sector can continue to thrive.


Outre les propriétés du sol, la santé des cultures est, elle aussi, importante pour exploiter pleinement le potentiel du sol en matière de production de denrées alimentaires et de séquestration du carbone.

In addition to the properties of soil, crop health is also important in ensuring that the full potential of soil can be harnessed for food production and carbon sequestration.


La collaboration entre ces dernières et d’autres disciplines scientifiques est, elle aussi, importante.

Collaboration between soil science and allied sciences is also important.


Le Sénat a exercé son pouvoir en déterminant la façon de donner suite à une proposition aussi importante et en demandant au comité plénier de l'examiner.

The Senate has exercised its power by determining how such an important proposal will be dealt with and asking the Committee of the Whole to review it.


D'abord, je tiens à féliciter mon collègue de Sudbury et à saluer les efforts que les députés néo-démocrates ont faits en vue de présenter une proposition aussi importante prévoyant la présentation d'une loi sur la responsabilité et l'obligation de justification et d'information.

I would like to begin by applauding my colleague from Sudbury and the work of the New Democrats in the House in bringing forward such an important proposition and calling for the introduction of a credit card accountability, responsibility and disclosure act.


Quoi qu'il en soit, il faut dire qu'en situation de minorité, même des propositions aussi importantes que celles du discours du Trône d'hier nécessiteront des compromis de part et d'autre.

Nevertheless, the truth of the matter is that in a minority circumstance even the compelling propositions of yesterday's Speech from the Throne will require a measure of compromise from all sides.


Interrogée sur sa position à propos de la proposition de la Présidence pour la prochaine perspective financière, la commissaire Hübner a déclaré qu'elle ne pouvait accepter une réduction aussi importante en comparaison des propositions initiales de la Commission même si aucun chiffre précis n'a encore été produit.

Asked about her position on the Presidency proposal for the next Financial perspectives, Commissioner Danuta Hübner declared that she could not accept such a large reduction compared to the original Commission proposals although no concrete figures have yet been tabled.


« Je suis heureux de voir enfin adoptée cette proposition qui, par sa matière, concerne tous les citoyens et toutes les entreprises de l'Union », a déclaré Antonio Vitorino, Commissaire européen pour la justice et les affaires intérieures, qui a poursuivi : « Il ne saurait y avoir de véritable espace de justice européen si, dans une matière aussi importante, la solution d'un litige variait considérablement en fonction du Tribunal saisi ».

European Commissioner for Justice and Home Affairs, Antonio Vitorino, said "I am pleased to see this proposal - which, by its nature, affects every European citizen and business - finally adopted. There can be no real European area of justice if in such important matters the outcome of a dispute is wholly dependant on before the courts of which Member State it is tried".


La Commission invite les co-législateurs à discuter et adopter ces propositions aussi rapidement que possible.

The Commission calls on the co-legislators to discuss and adopt such proposals as quickly as possible.


w