Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des projets empir devrait » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, un rôle particulier devrait revenir au coordonnateur du projet, qui devrait être chargé de soumettre les déclarations pour le compte des utilisateurs concernés.

In this context, a special role should be given to the project co-ordinator, who should be responsible for submitting the declarations on behalf of the users concerned.


Le calcul de la contribution financière de l'Union pour les INM et les ID participant à des projets EMPIR devrait garantir que la contribution de l'Union à EMPIR n'excède pas celle des États participants.

The calculation of the Union’s financial contribution for NMIs and DIs participating in EMPIR projects should ensure that the Union’s contribution to EMPIR does not exceed the contribution of the Participating States.


Le calcul de la contribution financière de l'Union pour les INM et les ID participant à des projets EMPIR devrait garantir que la contribution de l'Union au programme EMPIR n'excède pas celle des États participants.

The calculation of the Union's financial contribution for NMI and DI participating in EMPIR projects should ensure that the Union's contribution to EMPIR does not exceed the contribution of the participating states.


La liste des instituts nationaux de métrologie (INM) d’Euramet et des instituts désignés (ID) participant aux projets EMPIR figure sur le portail des participants aux projets EMPIR

A list of Euramet national metrology institutes (NMIs) and designated institutes (DIs) eligible to participate in EMPIR projects is provided on the EMPIR participant portal


Cette contribution est égale aux contributions des pays participant aux projets EMPIR, hormis les contributions des pays participant aux frais administratifs excédant 5 % du budget d’EMPIR.

This contribution is equivalent to that paid by the participating countries to EMPIR projects, excluding the contributions of the participating countries to administrative costs exceeding 5 % of the EMPIR budget.


Ce taux forfaitaire devrait être déterminé sur la base de la totalité des coûts indirects déclarés comme éligibles par les INM et les ID participant à des projets EMRP, qui sont stables et constituent une approximation fiable des coûts indirects que devront supporter les INM et les ID participant à des projets EMPIR.

This flat rate should be determined on the basis of the full indirect costs declared as eligible by NMI and DI participating in EMRP projects, which are stable and constitute a reliable approximation of the indirect costs to be incurred by NMI and DI participating in EMPIR projects.


Le taux forfaitaire pour le financement des coûts indirects éligibles des INM et des ID devrait être déterminé sur la base de la totalité des coûts indirects déclarés éligibles par les INM et les ID participant à des projets EMRP, qui sont stables et constituent une approximation fiable des coûts indirects que devront supporter les INM et les ID participant à des projets EMPIR.

The flat rate for the financing of the eligible indirect costs of the NMIs and DIs should be determined on the basis of the full indirect costs declared as eligible by NMIs and DIs participating in EMRP projects, which are stable and constitute a reliable approximation of the indirect costs to be incurred by NMIs and DIs participating in EMPIR projects.


Considérant que le financement institutionnel des INM et des ID fourni par les États participants correspond aux frais généraux affectés aux projets EMPIR et non remboursés par la contribution de l'Union, le taux forfaitaire pour le financement des coûts indirects éligibles des INM et des ID devrait être adapté par rapport au taux forfaitaire établi dans le règlement (UE) n° 1290/2013 .

Considering that the institutional funding of the NMIs and DIs by Participating States corresponds to the overheads allocated to the EMPIR projects not reimbursed by the Union’s contribution, the flat rate for the financing of the eligible indirect costs of the NMIs and DIs should be adapted, compared to the flat rate laid down in Regulation (EU) No 1290/2013.


Une évaluation très complète des projets, compte tenu de considérations éthiques dans l’utilisation des animaux, forme l’élément central de la procédure d’autorisation des projets et devrait garantir l’application des principes de remplacement, de réduction et de raffinement dans ces projets.

Comprehensive project evaluation, taking into account ethical considerations in the use of animals, forms the core of project authorisation and should ensure the implementation of principles of replacement, reduction and refinement in those projects.


Le bilan a posteriori des projets prioritaires devrait faciliter les révisions futures des orientations et de la liste des projets prioritaires et devrait contribuer à améliorer les méthodes d'évaluation a priori pratiquées par les États membres.

A posteriori evaluation of the priority projects should facilitate future revisions of the guidelines and of the list of priority projects and should help improve the a priori evaluation methods practised by the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des projets empir devrait ->

Date index: 2024-02-13
w