Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès nous devrons très " (Frans → Engels) :

Au cours des douze prochains mois, nous devrons ouvrir davantage nos marchés afin de stimuler l'innovation et d'offrir de meilleures conditions à nos consommateurs, nous devrons aller plus loin dans l'ouverture des marchés mondiaux et la création de nouveaux débouchés pour les entreprises européennes, nous devrons garantir un meilleur équilibre entre flexibilité et sécurité sur les marchés du travail et faire de nouveaux progrès pour amél ...[+++]

The next twelve months should see more market opening to stimulate innovation and give our consumers a better deal; a further push to open markets worldwide and bring new opportunities to European business; a better balance between flexibility and security in labour markets; and more progress on the quality of our education systems.


Chose plus importante, le lendemain de la décision Delgamuukw, j'étais en Colombie-Britannique avec nos partenaires qui sont tous à la table des négociations, car ils reconnaissent que pour réaliser des progrès sur cette très importante question, nous devons être ensemble.

Most important, the day after the Delgamuukw decision I was in British Columbia with our partners who are all at the table recognizing that to make progress on this very important issue we must be together.


Quoi qu'il en soit, vous verrez: nous devrons très bientôt en revenir à cette obligation de déposer les lois parce que nous voulons tous que tous les traités soient déposés devant la Chambre, comme c'était le cas auparavant.

In any case, you'll see: we'll have to come back to that obligation to table legislation soon enough, because we'll all want to have all treaties tabled in the House, as it happened before.


Mais d'après les progrès réalisés en très peu de temps, j'ai très bon espoir que nous pourrons mobiliser des gens qui seront prêts à parcourir le reste du chemin.

But based on how far we've come in a very short time, I'm very optimistic we can mobilize the will and the action to go the rest of the way.


En toute franchise, si je pars après-demain soir du Canada sans pouvoir écrire dans notre rapport qu'il y a une perspective, qu'il y a un espoir, qu'il y a des progrès, nous devrons très probablement envisager des mesures.

In all honesty, if I'm unable to leave Canada after tomorrow night without the ability to write in our report that there is indeed a possibility, a hope, progress, then we will most likely have to consider other measures.


Si nous n’allons pas assez loin aujourd’hui, nous devrons très probablement mener une nouvelle réforme prochainement, suscitant ainsi l’incertitude dans le secteur.

The less thorough we are now, the more likely it is that we will have to reform again in the near future, with ensuing uncertainty for the sector.


Nous devrons très bientôt répondre à la nécessité de disposer d'une politique d'immigration ainsi que d'une politique d'asile au niveau européen, sans oublier de nous attaquer aux trafiquants.

We are going to have to face up sooner rather than later to the need to have an immigration route as well as an asylum route into the EU, as well as tackling the traffickers.


Actuellement, aux États-Unis, a lieu un grand débat sur les dépenses militaires, un débat que nous devrons très bientôt tenir en Europe, non seulement sur le plan des dépenses mais également sur celui de leur structure.

In the United States there is currently a great debate taking place concerning defence expenditure. We will soon have to hold this debate here in Europe. We in Europe will not only have to consider this expenditure but also the structure of this spending.


Si la prochaine ronde de plans d’action nationaux ne se traduit toujours pas par quelques progrès, nous devrons adopter des mesures plus énergiques.

If the next round of national plans of action still does not yield any progress then we feel that stronger measures should be taken.


Pour que le monde continue à réaliser des progrès, nous devrons en faire bien davantage que ce que nous faisons durant la première phase.

For the world to continue to make progress, we will have to do much more than what we are doing in phase one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des progrès nous devrons très ->

Date index: 2022-07-29
w