Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des premières nations souhaitaient obtenir " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, quand j'ai présenté le projet de loi C-575, il était devenu évident que plusieurs membres des communautés des Premières Nations souhaitaient obtenir des renseignements sur les dépenses de leurs chefs et de leurs conseillers et sur la gestion de leur communauté, mais qu'ils ne pouvaient pas les obtenir.

Mr. Speaker, when I introduced Bill C-575, it had become apparent that there were many members in first nations communities who were wanting to access information about the expenses of their chiefs and councillors and how things were being managed in their communities, and they were not able to do so.


Imposer des lois provinciales aux Premières Nations sans obtenir leur consentement dénote un manque d'éthique, cause des problèmes pratiques et revient à faire fi des droits inhérents des citoyens des Premières Nations.

Imposing provincial legislation on first nations without their consent is ethically lacking and practically problematic and ignores the inherent rights of first nations citizens.


51. affirme de nouveau qu'il importe que l'examen périodique universel soit universel si l'on souhaite obtenir une connaissance approfondie de la situation des droits de l'homme dans tous les États membres des Nations unies et souligne une fois de plus l'importance de ce deuxième cycle d'examen axé sur la mise en œuvre des recommandations approuvées pendant le premier cycle; d ...[+++]

51. Reaffirms the importance of universality of the Universal Periodic Review (UPR), with a view to arriving at a full understanding of the human rights situation in all UN member states, and reiterates the continued importance of this second cycle of review focusing on the implementation of the recommendations accepted during the first cycle; calls again, however, for the recommendations that were not accepted by states during the first cycle to be reconsidered in the continuation of the UPR process;


Notre contribution doit être évaluée à l’aune de l’appel émis par les Nations unies, qui souhaitaient obtenir 460 millions de dollars au titre de l’aide humanitaire d’urgence. Je dois cependant souligner que cet appel va être revu à la hausse et que les Nations unies formuleront probablement un nouvel appel à notre attention d’ici une semaine.

Our contribution should be measured against the UN call for USD 460 million for immediately relief, but I must also stress that this call is going to be revised upwards and we will probably get a new appeal from the UN within a week.


Comment un membre de la Commission peut-il de cette façon, dans un domaine de compétence qui relève d'un autre commissaire, compromettre le crédit de toute la Commission au moment de négocier ce qui constitue pour la Finlande un intérêt national vital: obtenir la matière première pour le papier qu'elle exporte, notamment vers l'Allemagne, et trouver une matière première de substitution au bois brut enlevé de Finlande vers l'Allemag ...[+++]

How can the Commissioner so jeopardise the entire credibility of the Commission in a field for which another Commissioner is responsible at a time when negotiations are in progress concerning a vital national interest of Finland, namely the procurement of raw material for the manufacture of paper for export, inter alia, to Germany, and concerning access to a substitute raw material for the unprocessed wood to be exported from Finland to Germany on account of Germany's State support for wood burning?


Comment un membre de la Commission peut-il de cette façon, dans un domaine de compétence qui relève d'un autre commissaire, compromettre le crédit de toute la Commission au moment de négocier ce qui constitue pour la Finlande un intérêt national vital: obtenir la matière première pour le papier qu'elle exporte, notamment vers l'Allemagne, et trouver une matière première de substitution au bois brut enlevé de Finlande vers l'Allemag ...[+++]

How can the Commissioner so jeopardise the entire credibility of the Commission in a field for which another Commissioner is responsible at a time when negotiations are in progress concerning a vital national interest of Finland, namely the procurement of raw material for the manufacture of paper for export, inter alia, to Germany, and concerning access to a substitute raw material for the unprocessed wood to be exported from Finland to Germany on account of Germany's State support for wood burning?


Il y a quelques semaines seulement, des entreprises et des groupes autochtones du Manitoba ont demandé ensemble au ministre de clarifier la politique de son ministère relative à la prise en main des affaires financières des premières nations déficitaires et au refus d'honorer leurs dettes. La politique du ministère fait en sorte qu'il est difficile pour les Premières nations d'obtenir du crédit pour leur ...[+++]

Businesses and Aboriginal groups in Manitoba got together only a few weeks ago to demand that the minister clarify his department's policy of taking over the financial affairs of First Nations in the red and denying their creditors their dues, a policy which makes securing credit for entrepreneurial projects tough for First Nations and tightens the cycle of fiscal dependence.


93. soutient le Conseil et la Commission dans l'attitude ferme qu'ils ont adoptée face aux violations actuelles des droits de l'homme et de la démocratie en Birmanie/Myanmar ainsi que l'engagement de l'Union européenne à atteindre ses objectifs premiers déclarés, à savoir assister à la mise en place d'un gouvernement civil légitime, démocratiquement élu, qui respecte les droits de l'homme de son peuple et rétablisse des relations normales avec la communauté internationale; invite instamment l ...[+++]

93. Supports the Council and the Commission in their stance against the ongoing human rights and democracy violations in Burma/Myanmar and the EU's commitment to attaining its stated objectives, namely to see the establishment of a legitimate, democratically elected civilian government which respects the human rights of its people and restores normal relations with the international community; urges the Commission and the Council to strengthen the EU's common position by adopting more effective and targeted sanctions in light of the reality that the situation in Burma/Myanmar continues to deteriorate; encourages the Council and the Com ...[+++]


Deuxièmement, le gouvernement doit travailler en collaboration avec les Premières Nations et obtenir leur consentement préalable — donné librement et en connaissance de cause — [comme le stipule la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones] en ce qui concerne l'éventail d'options réglementaires touchant la salubrité de l'eau potable présentées par le Groupe d'experts sur la salubrité de l'eau potable dans les collectivités des Premières nations, ...[+++]

Second, the government must collaborate with First Nations and obtain their free, prior and informed consent [as stated in the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous People] on the range of regulatory options regarding safe drinking water identified by the Expert Panel on Safe Drinking Water for First Nations before the re-introduction of legislation.


Dans le cas d’un texte législatif pris conformément à l’alinéa 5(1)d) concernant l’emprunt de fonds auprès de l’Administration financière des Premières nations pour le financement de projets d’infrastructure destinés à la prestation de services locaux sur les terres de réserve, la collectivité des Premières nations doit obtenir un certificat délivré par le Conseil de gestion financière des Premières nations au titre du paragraphe 50(3), attestant que la collectivité se conforme aux normes étab ...[+++]

In the case of a clause 5(1)(d) law respecting the borrowing of money from the FNFA for financing capital infrastructure for local services on reserve lands, the First Nations community must obtain a certificate of the FMB under clause 50(3) stating that the community is in compliance with the standards established under clause 55(1), and demonstrate that it has unutilized borrowing capacity, before the FNTC can approve the law (clauses 32(1)(a) and (b)).


w