Par exemple, les territoires de Premières Nations telles que les Mohawks d’Akwesasne et de Saint Regis chevauchent la frontière canado-américaine, ce qui peut faciliter la contrebande 11. Certaines Premières Nations croient que la consommation et le commerce du tabac, y compris entre les Premières Nations de tout le pays, est un droit inhérent qui devrait leur être reconnu aux termes de l’article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982 12.
First Nations such as the Mohawk of Akwesasne and Saint Regis have territories that straddle the border with the United States, which can facilitate smuggling, for example.11 Certain First Nations believe that the use and trade in tobacco, including between different First Nations across the country, is an inherent right that should be constitutionally recognized under section 35 of the Constitution Act, 1982.12 As such, some First Nations individuals and communities do not recognize certain federal or provincial laws limiting their rights in relation to tobacco.