Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des parlements nationaux dépend beaucoup " (Frans → Engels) :

Naturellement, la conception du rôle des parlements nationaux dépend beaucoup de l'idée qu'on se fait de l'intégration européenne.

Naturally the role attributed to the national parliaments in this context greatly depends on what is meant by European integration.


Le succès de la mise en œuvre du présent plan d'action dépend de l'engagement politique de tous les acteurs concernés, à savoir: la Commission, qui joue un rôle moteur, le Parlement européen et le Conseil, dans le cadre de l'examen et de l'adoption des propositions, et les parlements nationaux, dans le cadre du contrôle de la subsidiarité et de la proportionnalité.

Successful implementation of this Action Plan depends on the political commitment of all actors concerned: the Commission as its driving force, the European Parliament and the Council when debating and enacting proposals, national parliaments in their scrutiny of subsidiarity and proportionality.


Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.

Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.


La stratégie ayant été conçue comme un partenariat entre l'UE et ses États membres, son succès dépend fortement de l'engagement et de la participation des gouvernements nationaux, des parlements, des autorités locales et régionales, des partenaires sociaux, des autres parties prenantes et de la société civile.

As a partnership between the EU and its Member States, the success of the strategy crucially depends on the commitment and involvement of national governments, parliaments, local and regional authorities, social partners, other stakeholders and the civil society.


L'étude que ladite commission avait réalisée sur la situation dans douze États membres et en Suisse montrait que les parlements nationaux étaient beaucoup mieux armés que le Parlement européen pour entreprendre des enquêtes.

According to the study made by the committee on the situation in 12 Member States and Switzerland, national parliaments are much better equipped for undertaking inquiries than the EP.


souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs ...[+++]

Stresses that the RES targets must be set in line with the climate targets agreed by 195 countries in Paris in December 2015; notes the proposal from the European Council for an at least 27 % renewable energy target for 2030; recalls Parliament’s call for binding targets of at least a 30 % share of renewable energy consumption to be implemented by means of national targets in order to ensure the necessary investor and legal certainty; believes that, in the light of the recent COP21 agreement, significantly higher ambition is desira ...[+++]


Ce forum sera basé sur les modèles des Forums "Florence" et "Madrid", qui ont été employés avec beaucoup de succès pour le développement du consensus sur la façon de procéder pour la libéralisation des marchés de l'énergie. Il rassemblera la Commission, les États membres, le Parlement européen, les Régulateurs nationaux d'énergie et les représentants nationaux de l'industrie européenne et les ONG.

This Forum, based on the models of the “Florence” and “Madrid” Forums, which were used very successfully to develop consensus on how to proceed with energy market liberalisation, will bring together the Commission, Member States, the European Parliament, national energy Regulators and representatives of european industry and NGO’s.


Premièrement, alors que la déclaration n° 23 de Nice avait inscrit à l'ordre du jour un point libellé "Le rôle des parlements nationaux dans l'architecture européenne", le Conseil de Laeken a noyé cette idée sous un titre beaucoup plus vague, je cite : "Davantage de démocratie, de transparence et d'efficacité dans l'Union européenne".

Firstly, whereas Nice declaration No 23 had included in the agenda a point entitled ‘The role of national parliaments in the architecture of Europe’, the Laeken Council has watered down that idea under a much vaguer title: ‘More democracy, transparency and efficiency in the European Union’.


Cette présidence aura beaucoup à faire. C'est l'organe qui devra diriger cette grande convention et il serait tout de même vraiment avantageux que tant l'opposition que la majorité - et ce aussi bien au niveau des parlements nationaux que du Parlement européen - puissent se sentir représentées par cette présidence.

Such a Bureau would have a great deal to do, being the organ that would have to direct this great Convention, and it would be advantageous if the opposition parties, both from the national parliaments and from the European Parliament, could have as much a sense of being represented in it as did the majority.


Cela dépend beaucoup des parlements nationaux ; toutefois, la présidence portugaise ne manquera pas de sensibiliser les différents gouvernements à ce problème.

This depends to a large extent on national parliaments. Nevertheless, the Portuguese Presidency will certainly make the various governments aware of this issue.


w