Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ordinateurs gratuits seront » (Français → Anglais) :

Si aucun effort comparable n'est entrepris par d'autres grandes économies, des mesures similaires (y compris un système amélioré et mieux ciblé d'allocation de quotas à titre gratuit) seront également nécessaires après 2020 pour garantir la compétitivité des industries européennes à forte intensité énergétique.

As long as there are no comparable efforts undertaken in other major economies, similar policies (including an improved system of free allocation of allowances with a better focus) will also be needed after 2020 in order to ensure the competitiveness of Europe's energy-intensive industries.


Des ordinateurs gratuits seront toujours disponibles par l'entremise des organismes financés qui recueillent, réparent et remettent à neuf des ordinateurs excédentaires provenant des administrations publiques et du secteur privé, puis les distribuent à des écoles, des bibliothèques publiques et des organismes d'apprentissage sans but lucratif d'un bout à l'autre du Canada.

Free computers will still be available through the federal government's CFS program which collects, repairs and refurbishes donated surplus computers from government and private sector sources, and distributes them to schools, public libraries and not-for-profit learning organizations throughout Canada.


L'utilisation des réseaux financés par l'initiative WiFi4EU devra être gratuite. Ces réseaux seront exempts de publicité et ne collecteront pas les données personnelles.

WiFi4EU-funded networks will be free of charge, free of advertising and free of personal data harvesting.


Toutes les écoles seront équipées d'ordinateurs en l'an 2002 et les enseignants seront formés aux technologies de l'information et de la communication.

All schools will be equipped with computers by 2002, and the teachers trained in ICT.


Afin de limiter les coûts, seuls des services de positionnement gratuits seront utilisés;

To reduce costs, only free positioning services will be used.


Ces États membres mettront en place des règles strictes en matière de surveillance et d’exécution pour garantir que des investissements d’un montant au moins égal, sinon supérieur, à la valeur économique des quotas alloués gratuitement seront entrepris en vue de la modernisation de leur production d'électricité.

The Member States will put in place strict monitoring and enforcement rules to ensure that the economic value of free allowances is at least mirrored, if not exceeded, by a corresponding amount of investments in modernising their electricity generation.


La présente décision lui permettant de se faire une meilleure idée du nombre de quotas qui seront alloués à titre gratuit, la Commission est en mesure d’estimer plus précisément la quantité de quotas à mettre aux enchères conformément à l’article 10, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE.

Given the improved overview of the number of allowances that will be allocated free of charge that results from this Decision, the Commission is able to better estimate the amount of allowances to be auctioned in accordance with Article 10(1) of Directive 2003/87/EC.


En ce qui concerne les ordinateurs de bureau qui, en fonction de leur configuration particulière, relèvent de l'une ou l'autre des différentes catégories d'ordinateurs de bureau (telles que définies au point 3 A 2)), les fabricants seront tenus de tester la configuration associée au plus haut niveau de consommation dans chacune des catégories pour lesquelles ils souhaitent obtenir le label.

For desktop systems which meet the definition for multiple desktop categories (as defined in section 3.A.2) depending on the specific configuration, manufacturers will have to submit the highest power configuration for each category under which they would like the system to qualify.


Les résultats obtenues dans le cadre de la première phase, résultats qui relèvent, dans toutes les disciplines concernées, de la rechercche la plus avancée (par exemple la recherche en matière d'ordinateurs optiques) seront présentés à la presse le 6 mai 1986 à 12.15 heures en salle de presse du Berlaymont par le Professeur Fasella, Directeur général pour la Science, la Recherche et le Développement, et le Dr. P. Ryan, membre du Comité pour le Développement Européen de la Science et de la Technologie, CODEST.

The results obtained in the first phase which stem from most highly advanced research in all the sectors concerned (for example research into optical computers) will be presented to the press on 6 May, 1986 at 12.15 in the Berlaymont Press Room by Professor Fasella, Director General for Science, Research and Development, and by Dr P. Ryan, a member of the Committee for the European Development of Science and Technology, CODEST.


Les enregistrements, les films, les livres et les programmes d'ordinateur européens serontsormais protégés également contre le piratage.

European sound recordings, films, books and computer programmes will now also be protected against piracy.


w