Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le guide des Nations Unies disait également ceci

Traduction de «des nations unies disait également » (Français → Anglais) :

Le guide des Nations Unies disait également ceci:

The UN guide also stated:


9. note avec inquiétude que la demande croissante en biomasse, en particulier le bois, risque de provoquer une déforestation à large échelle dans les pays en développement, où les émissions de gaz à effet de serre ne sont pas comptabilisées dans le cadre du Protocole de Kyoto; souligne que tout en ayant une incidence possible sur la qualité des sols, les cycles de l'eau et la biodiversité, cela augmente la pression sur les accords internationaux tels que la convention sur la diversité biologique (CDB) et le programme sur la réduction des émissions liées à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement ( ...[+++]

9. Notes with concern that rising demand for biomass, particularly wood, may spark widespread deforestation in developing countries, where greenhouse gas emissions are not accounted for under the Kyoto Protocol; points out that while this can impact on soil quality, water cycles and biodiversity, it increases strain on global agreements such as the CBD and UN REDD; fears equally that, considering that land governance systems are weak in many developing countries, rising demand for wood products may not only trigger off illegal loggi ...[+++]


B. considérant que les massacres perpétrés par le régime Syrien à l'encontre de sa population ayant conduit le pays au bord de la guerre civile se poursuivent; que le rapport de la commission d'enquête internationale indépendante des Nations unies sur la Syrie du 15 août 2012 a conclu que les forces du gouvernement et les milices shabihas avaient commis des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et de graves violations du droit international en matière de droits de l'homme et du droit ...[+++]

B. whereas the massacre of the Syrian regime against its population, which has driven the country to the brink of civil war, continues; whereas the report of the UN Independent International Commission of Inquiry on Syria of 15 August 2012 concluded that government forces and Shabbiha fighters had committed crimes against humanity as well as war crimes and gross violations of international human rights and humanitarian law, and that these actions had followed state policy with the involvement at the hi ...[+++]


Un haut fonctionnaire des Nations Unies disait même qu'il vaudrait mieux l'acheter et la payer que de la laisser corrompre tout le système de l'Afghanistan.

A senior official from the United Nations even said that it would be better to buy it up than to let it corrupt the whole system in Afghanistan.


J'aimerais parler d'un parti duquel le Programme des Nations Unies disait qu'il était un modèle pour le monde, dont le gouvernement était à Rio en 1992, et dont le gouvernement s'est engagé à nettoyer les Grands Lacs et le fleuve Saint-Laurent.

I would like to talk about a party that the United Nations Program described as a model for the world, whose government was in Rio in 1992, whose government made the commitment to clean up the Great Lakes and the St. Lawrence River.


2. rappelle les conclusions du Conseil européen de juin 2003; rappelle la résolution 1483 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies; rappelle également la résolution 1546 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui témoigne d'un nouvel esprit de coopération au sein de la communauté internationale et fournit la base d'une aide internationale efficace pour la transition politique de l'Irak et pour le rétablissement de l'autorité politique et de la souveraineté du pays, ainsi que pour la réconciliation du peuple irakien sous l'égide des Nations unies, qui tiendront le rôle directeur ...[+++]

2. Recalls the June 2003 conclusions of the European Council; recalls UN Security Council Resolution 1483 (2003); recalls UN Security Council Resolution 1546 (2004), which demonstrates a new spirit of cooperation within the international community and provides the basis for effective international support for Iraq's political transition and for the revival of its political authority and sovereignty, as well as the reconciliation of the Iraqi people under UN leadership and with a clear timetable;


2. rappelle les conclusions du Conseil européen de juin 2003; rappelle la résolution 1483 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies; rappelle également la résolution 1546 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui témoigne d'un nouvel esprit de coopération au sein de la communauté internationale et fournit la base d'une aide internationale efficace pour la transition politique de l'Irak et pour le rétablissement de l'autorité politique et de la souveraineté du pays, ainsi que pour la réconciliation du peuple irakien sous l'égide des Nations unies, qui tiendront le rôle directeur ...[+++]

2. Recalls the June 2003 conclusions of the European Council; recalls UN Security Council Resolution 1483 (2003); recalls UN Security Council Resolution 1546 (2004), which demonstrates a new spirit of cooperation within the international community and provides the basis for effective international support for Iraq's political transition and for the revival of its political authority and sovereignty, as well as the reconciliation of the Iraqi people under UN leadership and with a clear timetable;


de renforcer et d'élargir le dialogue politique, non seulement entre les institutions de l'UE et les pays membres du groupe régional de l'Europe occidentale au sein des Nations unies, mais également avec d'autres groupements régionaux comme les pays ACP, les USA et les pays d'Amérique latine, ainsi qu'avec d'autres organisations régionales sur la scène internationale sur les grands dossiers inscrits à l'ordre du jour des Nations unies et de l'UE, notamment ceux relatifs aux objectifs de la Déclaration du Millénaire;

reinforcing and extending political dialogue not only between the EU institutions, and countries which are members of the Western European UN Regional Group, but also with other regional groups, in particular ACP countries, USA and Latin America, as well as with international regional organisations, on the issues in the UN and EU agendas, in particular those related to the goals of the Millennium Declaration;


Même si actuellement il existe une Convention interaméricaine sur la torture, qui est sous l'égide de l'Organisation des États américains regroupant 34 pays en Amérique, il faut savoir aussi que les Nations Unies ont également adopté une convention sur la torture, qui relève des Nations Unies, à laquelle le Canada a adhéré.

Although there is now an inter-American convention on torture, under the aegis of the Organization of American States, which represents 34 countries in the Americas, the United Nations has also adopted a convention on torture, which Canada has signed.


Voici ce que le comité des droits de l'homme des Nations Unies disait en novembre 1998 à propos du bilan du Canada dans l'application de la Convention des Nations Unies relative aux droits économiques et sociaux:

The concluding observations of the UN Human Rights Committee commenting on Canada's record of implementing the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in November 1998 recommended:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des nations unies disait également ->

Date index: 2025-07-14
w