Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des moyens coercitifs viables devraient » (Français → Anglais) :

Ces options peuvent se compléter mais des moyens coercitifs viables devraient également les accompagner pour qu'elles soient réellement efficaces.

These options may complement each other, but should also be accompanied by viable means of enforcement in order to make them fully effective.


39. encourage les pouvoirs publics serbes à accroître l'efficacité de la perception des impôts et à mener une politique budgétaire responsable; souligne que de vastes réformes structurelles devraient concourir à l'assainissement budgétaire et encourage donc le gouvernement à engager des réformes économiques structurelles qui n'ont que trop tardé, telles que la loi sur l'urbanisme et la construction, afin d'améliorer l'environnement des investissements et des entreprises, de soutenir davantage la multiplication des petites et moyennes entreprises, de ...[+++]

39. Encourages the Serbian authorities to strengthen tax collection and to conduct a responsible fiscal policy; stresses that wide-ranging structural reforms should support fiscal consolidation and encourages the government, therefore, to undertake overdue structural economic reforms, such as the Law on Planning and Construction, so as to improve the investment and business climate, further support the proliferation of small and medium-sized enterprises, combat the high level of unemployment and poverty, especially in regions predominantly populated with national minorities, and carry out a pension reform in order to introduce a sustain ...[+++]


7. souligne que des difficultés chroniques en matière d'accès aux capitaux sont un des principaux éléments empêchant l'internationalisation des PME; invite les gouvernements nationaux à aider les PME au moyen de crédits à l'exportation bénéficiant d'une aide publique, sans toutefois fausser la concurrence à l'intérieur de l'UE, et à prévoir des financements suffisants pour les PME (par exemple prêts spéciaux, cofinancement et capital-risque) afin de les aider à surmonter le désinvestissement et la démobilisation des banques; souligne que ces financements devraient être mis ...[+++]

7. Stresses that recurrent difficulties in accessing capital are one of the key reasons preventing SMEs’ internationalisation; calls on the national governments to support SMEs by means of officially supported export credits, without distorting intra-EU competition, and also to earmark sufficient funding for SMEs (e.g. special loans, cofinancing and venture capital), so as to help overcome disinvestment and deleveraging by banks; stresses that such funding should be prov ...[+++]


17. estime que les aéroports régionaux ne devraient pas aggraver les dettes publiques et devraient, de manière générale, être économiquement viables à moyen terme;

17. Believes that regional airports should not be enhancing tools for public deficits and should generally be economically sustainable in the mid term;


17. estime que les aéroports régionaux ne devraient pas aggraver les dettes publiques et devraient, de manière générale, être économiquement viables à moyen terme;

17. Believes that regional airports should not be enhancing tools for public deficits and should generally be economically sustainable in the mid term;


1. considère que dans les cas de violations graves des droits de l'homme et des principes démocratiques, lorsque les gouvernements ne témoignent d'aucune volonté de dialogue avec la communauté internationale et que toutes les autres mesures ont échoué, les sanctions constituent un instrument politique important; estime que, compte tenu de leurs effets secondaires négatifs potentiels, des sanctions ne devraient être appliquées qu'une fois avérée l'inefficacité de tous les autres moyens ...[+++]

1. Believes that in cases of grave violations of human rights and democratic principles, where governments show no commitment to dialogue with the international community and all other measures have failed, sanctions are an important policy tool; considers that given their potential negative side effects, sanctions should only be applied after all other less coercive means of exerting influence have proven ineffective;


Des mesures devraient, en outre, être prises dans toute une série de domaines, afin de placer l'économie iraquienne sur une trajectoire viable à moyen terme.

Moreover, action is needed in a number of areas to set Iraq's economy on a sustainable medium term path.


Des mesures devraient, en outre, être prises dans toute une série de domaines, afin de placer l'économie iraquienne sur une trajectoire viable à moyen terme.

Moreover, action is needed in a number of areas to set Iraq's economy on a sustainable medium term path.


La Roumanie a accompli des progrès dans la mise en place d'une économie de marché viable et, s'il est vrai qu'elle ne serait pas en mesure de résister, à moyen terme, aux pressions concurrentielles et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union, il n'en reste pas moins qu'elle a pris des mesures qui devraient lui permettre de développer ses ...[+++]

Romania has made progress towards establishing a functioning market economy and although it would not, in the medium term, be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union, it has taken measures that would allow to develop its future capacity, provided that it keeps to the engaged economic reform path.


Les Etats membres devraient donc s'efforcer d'assurer au plan national une gestion viable des forêts. 12. ENTENDENT s'attacher en priorité à appliquer sans tarder les résolutions adoptées à la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Helsinki, juin 1993) et à en assurer le suivi ; 13. SE FELICITENT du projet de règlement du Conseil concernant les actions en faveur des forêts tropicales, règlement qui permettra à la Communauté de participer plus activement aux actions durables menées ...[+++]

Thus Member States should endeavour to ensure sustainable forestry management on a national basis; 12. INTEND to give priority to a fast implementation and follow-up of the resolutions adopted at the Ministerial Conference on Protection of Forests in Europe (Helsinki, June 1993); 13. WELCOME the draft Council Regulation on operations to promote tropical forests, which will enable the Community to play a more active role within the field of tropical forestry on a sustainable basis and in particular promote Community policies within this field; 14. REAFFIRM the undertaking o ...[+++]


w