Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mines antipersonnel—et mme sandelle scrimshaw " (Frans → Engels) :

M'accompagnent deux hauts fonctionnaires qui pourront répondre à vos questions, Ralph Lysyshyn, directeur général de la Sécurité internationale—peut-être vous rappellerez-vous de son rôle dans la question des mines antipersonnel—et Mme Sandelle Scrimshaw, qui est notre directrice générale aux Affaires africaines.

I have with me two key officials who are available for questioning, Ralph Lysyshyn, the director general of international security—maybe you'll remember him from his role with the landmines—and Madame Sandelle Scrimshaw, who is our director general for African affairs.


M'accompagnent deux hauts fonctionnaires qui pourront répondre à vos questions, Ralph Lysyshyn, directeur général de la Sécurité internationale—peut-être vous rappellerez-vous de son rôle dans la question des mines antipersonnel—et Mme Sandelle Scrimshaw, qui est notre directrice générale aux Affaires africaines.

I have with me two key officials who are available for questioning, Ralph Lysyshyn, the director general of international security—maybe you'll remember him from his role with the landmines—and Madame Sandelle Scrimshaw, who is our director general for African affairs.


Mme Sandelle Scrimshaw: Merci beaucoup, madame la présidente.

Ms. Sandelle Scrimshaw: Thank you very much, Madam Chair.


Mme Sandelle Scrimshaw (directrice générale, Bureau de l'Afrique, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international): Oui, je le suis.

Ms. Sandelle Scrimshaw (Director General, Africa Bureau, Department of Foreign Affairs and International Trade): Yes, I am.


Mme Sandelle Scrimshaw: Je vais peut-être commencer avant de céder la parole à mes collègues.

Ms. Sandelle Scrimshaw: Perhaps I'll start, and then turn to colleagues on a number of the issues.


- L'ordre du jour appelle en discussion commune le rapport (A5-286/2000 ) de Mme Bonino, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la lutte contre les mines antipersonnel (COM(2000) 111 - C5-0158/2000 - 2000/0062 (COD)) ;

– The next item is the joint debate of the report by Mrs Bonino (A5-0286/2000 ) on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, on the proposal for a European Parliament and Council regulation on Action against Anti-Personnel Landmines (COM(2000) 111 – C5-0158/2000 – 2000/0062(COD));


Rapport (A5-0286/2000 ) de Mme Bonino, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la lutte contre les mines antipersonnel [COM(2000) 111 - C5-0158/2000 - 2000/0062(COD)]

Report (A5-0286/2000 ) by Mrs Bonino, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, on the proposal for a European Parliament and Council regulation on action against anti-personnel mines [COM(2000) 111 – C5-0158/2000 – 2000/0062(COD)]


- (PT) Monsieur le Président - comme viennent de le rappeler Mmes Emma Bonino et Luisa Morgantini -, nous connaissons tous la dimension du drame découlant de l'utilisation de mines antipersonnel, ainsi que la gravité du problème à cause du nombre élevé de mines présentes et actives sur le terrain.

– (PT) Mr President, we are all aware – in fact this has just been mentioned by Mrs Bonino and Mrs Morgantini – of how tragic the results of the use of anti-personnel landmines are and how serious the problem is given the large number of landmines that remain in place and primed on the ground.


- L'ordre du jour appelle en discussion commune le rapport (A5-286/2000) de Mme Bonino, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la lutte contre les mines antipersonnel (COM(2000) 111 - C5-0158/2000 - 2000/0062 (COD)) ;

– The next item is the joint debate of the report by Mrs Bonino (A5-0286/2000) on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, on the proposal for a European Parliament and Council regulation on Action against Anti-Personnel Landmines (COM(2000) 111 – C5-0158/2000 – 2000/0062(COD));


- (ES) Monsieur le Président, je me félicite qu'il y ait enfin une législation européenne, sous forme de règlement, sur les mines antipersonnel et que nous disposions aujourd'hui d'un bon rapport de Mme Bonino sur ce sujet.

– (ES) Mr President, I am pleased that we finally have European legislation, in the form of a regulation, on anti-personnel landmines and that today we have a good report on the subject by Mrs Bonino.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mines antipersonnel—et mme sandelle scrimshaw ->

Date index: 2024-03-09
w