Premièrement, parce qu'on viole encore la dignité humaine et les dr
oits de l'homme des Timorais q
ui se sont réfugiés dans d'autres zones du Timor,
notamment au Timor occidental, et qui souhaitent retourner au T
imor-oriental ; il faut que les autorités indonésiennes facilitent l'action humanitaire, notamment
...[+++] des organisations non gouvernementales.
Firstly, because abuses of the human dignity and of the human rights of the Timorese who are refugees in other parts of Timor, particularly in West Timor, and who want to return to East Timor are still taking place. The Indonesian authorities must, as a matter of urgency, make humanitarian action possible, particularly on the part of non-governmental organisations.