Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des interventions qu'elle devra subir » (Français → Anglais) :

6.7.1.6 La boucle doit satisfaire aux prescriptions de fonctionnement de l’essai de température indiquées au paragraphe 7.2.7 ci-dessous et pouvoir supporter des manœuvres répétées, et avant l’essai dynamique prévu au paragraphe 7.1.3 ci-dessous, elle devra subir un essai de 5 000 ± 5 cycles d’ouverture et de fermeture dans des conditions normales d’utilisation.

6.7.1.6. The buckle shall be capable of withstanding the temperature test operation requirements given in paragraph 7.2.7. below and repeated operation, and shall, before the dynamic test prescribed in paragraph 7.1.3. below undergo a test comprising 5 000 ± 5 opening and closing cycles under normal conditions for use.


Si l’entité ne figure pas dans la base de données, le fret ou le courrier aérien livré par elle devra subir une inspection/un filtrage avant son chargement.

If the entity is not included in the database, the air cargo or air mail delivered by it will have to be screened before loading.


Une fois que le processus de réforme sera achevé et que nous estimerons que l'utilisation des ressources disponibles limitées se traduit par un impact maximal, l'UE devra examiner la possibilité d'augmenter le niveau de financement de la coopération au développement qu'elle accorde à l'Asie en tenant compte des perspectives financières de l'UE, de ses responsabilités mondiales et du contexte général de ses interventions extérieures ...[+++]

But once the reform process has been completed, and we are confident that the limited resources available are being used to their maximum effect, the EU should consider further the level of development cooperation funding which we allocate to Asia, taking account of the EU's financial perspectives and its global responsibilities, and of the overall context of the EU's external interventions.


Ceci signifie qu’elle devra subir une évolution et non une révolution.

That means that it will have to undergo an evolution, not a revolution.


3. Quand une partie a connaissance de situations dans lesquelles l’environnement marin est en danger imminent d’être endommagé ou a été endommagé par la pollution, elle en avise immédiatement les autres parties qu’elle estime susceptibles de subir un préjudice ainsi que le Centre régional méditerranéen pour l’intervention d’urgence contre la pollution marine accidentelle ...[+++]

3. If a Party becomes aware of cases in which the marine environment is in imminent danger of being damaged, or has been damaged, by pollution, it shall immediately notify other Parties which in its opinion are likely to be affected by such damage, as well as the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea (REMPEC), and provide them with timely information that would enable them, where necessary, to take appropriate measures.


La boucle devra satisfaire aux prescriptions de fonctionnement de l’essai de température indiquées au paragraphe 8.2.8.1 et pouvoir supporter des manœuvres répétées, et avant l’essai dynamique prévu au paragraphe 8.1.3, elle devra subir un essai de 5 000 ± 5 cycles d’ouverture et de fermeture dans des conditions normales d’utilisation.

The buckle shall be capable of withstanding the temperature test operation requirements given in paragraph 8.2.8.1 and repeated operation, and shall, before the dynamic test prescribed in paragraph 8.1.3 undergo a test comprising 5 000 ± 5 opening and closing cycles under normal conditions for use.


Si elle n’est pas disposée à se conformer aux accords acceptés précédemment et aux attentes que nous avons à son égard et dont elle est informée, elle devra en subir les conséquences. Néanmoins, ces dernières ne devraient pas consister en un isolement.

If they are not willing to live up to their prior agreement and their prior knowledge as regards what we expect them to do, then there have to be repercussions, but it should not be a shut-off.


Je pense que des familles éclatent très souvent et que de nombreuses femmes n’osent pas déclarer leur mal, précisément parce que le cancer brise leur rythme de travail, perturbe leur vie quotidienne et les empêcherait de s’occuper de leur famille si elles devaient subir une intervention chirurgicale.

I believe that families are very frequently broken up and that many women do not dare to report their case precisely because the cancer interrupts their work rhythm, disrupts their normal lives and would prevent them from looking after their families in the event of their having to undergo surgery.


La période de détention sur le territoire de l'État membre dans lequel la personne a été transférée est déduite de la durée de la détention que doit ou devra subir l'intéressé sur le territoire de l'État membre où elle était initialement détenue .

The period of custody in the territory of the Member State to which the person has been transferred shall be deducted from the period of detention which the person concerned is or will be obliged to undergo in the territory of the Member State in which he was originally held .


Je vous remercie de votre intérêt et je lance un appel à la Commission afin qu’elle comprenne bien que la question du Timor restera malheureusement ouverte pendant un certain temps et qu’elle est urgente tant du point de vue humanitaire que du point de vue politique et de la sécurité, dans la mesure où l’annonce de l’intervention d’une force internationale ne garantit pas en soi les conditions de sécurité sur le territoire, car elle ...[+++]

I thank you for your interest in this matter, and I call on the Commission to understand clearly that the issue of Timor will, unfortunately, remain open for some time, and to demand that urgent action be taken, both in terms of humanitarian aid and in political and security terms, because the announcement of intervention by an international force does not per se guarantee security conditions in the region, as it must intervene without any kind of condition imposed by the Indonesian authorities, and the urgency of providing humanitarian aid is URGENT in the true sense of the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des interventions qu'elle devra subir ->

Date index: 2023-07-25
w