Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Intervenant
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
Principe du dernier intervenant fautif
Qualifiant d'un intervenant
Qualifiant de l'intervenant
Qualifiant du code de la fonction de l'intervenant
Théorie du dernier intervenant fautif

Vertaling van "des intervenants pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

special educational needs visiting teacher | visiting teacher for special needs | SEN itinerant teacher | special educational needs itinerant teacher


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

crisis situation worker | disaster social worker | crisis intervention counsellor | crisis situation social worker


qualifiant de l'intervenant | qualifiant du code de la fonction de l'intervenant | qualifiant d'un intervenant

party function code qualifier


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


principe du dernier intervenant fautif | théorie du dernier intervenant fautif

doctrine of the last human wrongdoer


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

alarm specialist | fire safety inspector | security alarm investigator | surveillance-system monitor


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute une série d’intervenants sans but lucratif de l’Union européenne et des pays partenaires pourront bénéficier d’un financement au titre du programme.

A wide range of non-profit making actors from the EU and from partner countries will be eligible for funding under the programme.


Des dispositions spécifiques sont introduites afin de renforcer la traçabilité et la prévention des fraudes: ainsi, les opérateurs intervenant à différentes étapes de la filière biologique ne pourront pas être contrôlés par des autorités ou des organismes de contrôle différents pour les mêmes groupes de produits.

Specific provisions are introduced for purposes of enhanced traceability and fraud prevention: operators may not be controlled by different control authorities or bodies for the same groups of products across different stages of the organic chain.


J'ignore si la plupart des intervenants pourront répondre à cette question, mais ils pourront certainement le faire mieux que nous.

I don't know whether most people will be able to answer that, but they may certainly be able to answer that far better than we can.


L’avenir de l’Europe fait l'objet d'un débat ouvert – où une multitude d'intervenants pourront discuter d'une évolution vers une union politique, une fédération d'États-nations ou des États-Unis d'Europe.

The future of Europe is the talk of the town – with many voices talking about moving towards political union a Federation of Nation States or a United States of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les radiodiffuseurs et les nouveaux intervenants pourront offrir du contenu et des services à valeur ajoutée à leurs clients.

Broadcasters and new players can offer content and added-value services to their consumers.


L’avenir de l’Europe est dans un débat ouvert – où une multitude d'intervenants pourront discuter d'une évolution vers une union politique, une fédération d'États-nations ou des États-Unis d'Europe.

The future of Europe is the talk of the town – with many voices talking about moving towards political union a Federation of Nation States or a United States of Europe.


«Dès le 1er juillet prochain, date à laquelle le pays adhérera à l'UE, les régions et les villes de Croatie, de même que les petites et moyennes entreprises, les ONG, les scientifiques et d'autres intervenants pourront bénéficier des financements de l'Union, comme dans n'importe quel autre État membre», a déclaré M. Janusz Lewandowski, membre de la Commission européenne chargé de la programmation financière et du budget.

"From 1 July 2013 when Croatia joins the EU, says EU Commissioner for Financial programming and Budget Janusz Lewandowski, Croat regions and towns, small and medium-sized businesses, NGOs, scientists and other will be eligible for EU funds just like any other Member State.


Les résultats permettront de contrôler, d'évaluer et de réduire les quantités de matières et d'énergie intervenant dans la production et la consommation; par ailleurs, les décideurs politiques et les entreprises pourront les mettre à profit pour intégrer dans leurs actions et décisions les coûts et les externalités d'ordre environnemental.

The results will enable the monitoring, assessment and reduction in material and energy flows involved in production and consumption, and will enable policy-makers and businesses to integrate environmental costs and externalities into their actions and decisions.


Je reste néanmoins persuadée que nous trouverons des compromis que tous les intervenants pourront accepter et qui assureront le succès à long terme du label du patrimoine européen.

However, I am certain that compromises will be found which are acceptable to all sides and which will safeguard the long-term success of the European Heritage Label.


Je pense que tous les intervenants qui ont plaidé aujourd'hui en ce sens avec autant de verve pourront ainsi montrer s'ils y sont réellement favorables.

This will allow all those who have spoken so fulsomely in favour today to put their money where their mouth is.


w